Английский - русский
Перевод слова Lost
Вариант перевода Лишился

Примеры в контексте "Lost - Лишился"

Примеры: Lost - Лишился
Kendra, last year, I lost my powers. Кендра, в прошлом году я лишился своих сил.
You know, I read about this bloke, lost an eye at work, got 100 grand pay-out. Знаешь, я читал об одном типе - лишился глаза на работе, получил сто тысяч отступных.
Look, two years ago, I almost lost my job. Два года назад я почти лишился работы.
One of my sons lost that privilege already. Один из моих сыновей уже лишился этой привилегии.
So I say he's lost his right to breathe. Так что я бы сказал, он лишился права свободно дышать.
Makinin lost his shooting hand two years ago. Макинен лишился руки два года назад.
SHE SHRIEKS Sam Tyler lost his life, murdered. Сэм Тайлер лишился жизни, был убит.
Each of us must step forward to guarantee the fundamental rights of those who have lost theirs. Каждый из нас должен предпринять усилия, с тем чтобы гарантировать основополагающие права тем, кто их лишился.
Due to their association with the NSA, Chumhum has lost the contract to supply these freedom fighters with cell phones. Из-за общения с АНБ Чамхам лишился контракта по обеспечению этих борцов за свободу мобильными телефонами.
One of the brothers lost his hand in the blast and was listed in critical condition. Один из братьев в результате взрыва лишился руки и находится в критическом состоянии.
With the passing of John Paul II, the world lost a tireless messenger of peace and a great servant of humanity. С кончиной Папы Иоанна Павла II мир лишился неустанного посланника мира и великого слуги человечества.
This obstacle could be overcome if the municipalities provided emergency shelter to those who have lost their home because of foreclosure. Это препятствие можно было бы преодолеть, если бы органы местного самоуправления предоставляли "резервное жилье" для тех, кто лишился своего дома отчуждения.
By December 1999, every single mining project had lost a key expatriate worker, or workers. К декабрю 1999 года каждый рудник лишился одного или нескольких ключевых иностранных рабочих.
The Sudan has lost a vital source of medicines for its people and its livestock. Судан лишился важнейшего источника лекарственных препаратов для населения страны и ветеринарных средств для его поголовья скота.
In 1990 the village was bombed and his father lost an eye. В 1990 году в ходе обстрела деревни его отец лишился глаза.
Only a week previously, a prominent minister had lost his portfolio as a result of a successful petition by his constituency opponent. Лишь неделю назад один из ведущих министров лишился своего портфеля после судебного разбирательства, которое выиграл его соперник по избирательному округу.
Seventeen other persons required amputations following air or tank shelling including one person who lost all his limbs. Еще 17 лицам после воздушного и танкового обстрела потребовалась ампутация, и при этом один человек лишился обеих рук и обеих ног.
Mr. Basabose was subsequently expelled from CNDD-FDD and lost his parliamentary immunity. Г-н Басабосе был впоследствии исключен из НСЗД-СЗД и лишился своего парламентского иммунитета.
One testimony concerned a person whose electric wheelchair was lost after his house was targeted and destroyed. В одном из свидетельских показаний говорилось о человеке, который после обстрела и разрушения его дома лишился инвалидной коляски с электрическим приводом.
Harry lost a leg two years ago to diabetes. Два года назад Гарри лишился ног из-за диабета.
You almost lost your life to the Fifth Column. Ты почти лишился жизни из-за Пятой Колонны.
You'll never truly get back what you lost. Ты никогда реально не вернешь то, чего ты лишился.
I was until I lost my radio on the jump. Был им, пока не лишился рации.
I lost my commission for you. Я лишился звания офицера ради тебя.
This snafflefang lost his leg to one of drago bludvist's iron traps. Этот Вострозуб лишился ноги в железном капкане Драго Блудвиста.