Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs. |
Давайте теперь перейдём от автомобилей к индивидуальной мобильности, к тем несчастным, кто лишился своих конечностей. |
Prime Minister Barak's position suffers from a very brittle coalition, and he has recently lost his parliamentary majority. |
Позиция премьер-министра Барака страдает от исключительной хрупкости коалиции, а недавно он лишился большинства в парламенте. |
Soon after this battle, Guy lost his position as regent. |
Вскоре после этой битвы Ги де Лузиньян лишился поста регента. |
One of our cooks lost his eyebrows that way. |
Один из наших поваров вот так лишился бровей. |
At that time, the mansion lost some of the stucco decoration. |
В тот период особняк лишился части лепного декора. |
In 1919 the Pros lost many of their high-priced players. |
В 1949 году итальянский футбол лишился некоторых из лучших своих футболистов. |
As you have lost voice in all decisions of worth. |
А ты лишился голоса во всех значимых решениях в совете. |
I lost everything I cared about that day. |
В тот лень я лишился всего, чем дорожил. |
No, you've just lost your sons. |
Нет, ты только что лишился своих сыновей. |
And Bridgemont Middle School, 13-year-old lost a leg. |
А в Бриджмонте 13-летний парень лишился ноги. |
Dude, you lost a jacket, move on. |
Чувак, ты лишился пиджака, живи дальше. |
But then he lost that, and Michael gave it to me. |
Потом он ее лишился, и Майкл отдал ее мне. |
Congratulations, you just lost an arm. |
Поздравляю, ты только что лишился руки. |
Tonni lost his apartment for a couple of grams of speed. |
Из-за пары грамм колёс Тони лишился квартиры. |
I got Demerol, a pack of syringes and almost lost my dental license. |
Демерол есть, шприцы тоже, и я чуть не лишился лицензии. |
Ultimately, you lost your parents, your siblings, everything. |
В итоге ты лишился родителей, брата, сестёр и всего остального. |
The father, Remy Giroux, lost his entire family and I carry that guilt with me. |
Отец, Реми Жиру, лишился семьи и мне нести этот крест. |
And now Andy lost an eye and Jaweed is dead. |
Энди лишился глаза, а Джавид погиб. |
You know the captain lost his position because of you. |
А вы в курсе, что из-за вас капитан лишился должности? |
Her key accomplice, Dr Lemay, lost his head. |
Её главный сообщник, Лемей, лишился головы. |
Now you just lost the ball. |
Ты только что лишился этого мяча. |
Anders Nilsson has lost the right to keep you. |
Андерс Нильссон лишился права заботиться о тебе. |
If he lost two men tonight, that's good news. |
Если он лишился еще двух человек, то это хорошая новость. |
I lost my hands, not my eyes. |
Я лишился рук, а не глаз. |
You just lost the touch lamp. |
Ты только что лишился сенсорной лампы. |