Английский - русский
Перевод слова Long
Вариант перевода Далеко

Примеры в контексте "Long - Далеко"

Примеры: Long - Далеко
People do not have to travel long distances to buy a net for their family. Люди не хотят далеко ездить, чтобы купить сетку для своей семьи.
A task long overdue in its completion. Задание, которое еще далеко от завершения.
It won't be long now. Сейчас они не могут быть далеко.
I've got a long commute from the poor house. Мой дом для бедных далеко от работы находится.
But they'd be long gone by now. Но они могут уже быть далеко отсюда.
I need to get up early. I have a long ride tomorrow. Завтра мне рано вставать и далеко ехать.
I think he's long gone. Думаю, он уже далеко отсюда.
That tells us that he's not planning a long road trip. Это говорит о том, что он не собирается далеко ехать.
Apartments in your price range are a long drive from Malibu. Квартиры твоего ценового диапазона находятся далеко от Малибу.
They're probably long gone anyway. В любом случае, он уже далеко.
It's just a very long drive from wherever you live. Это очень далеко от вашего места жительства.
Whoever it was is long gone by now. Кто бы это ни был, он уже далеко отсюда.
And it's a long crawl back to your car. А ползти до твоей машины далеко.
It's an awful long walk. Идти то как далеко, страшно.
By the time he finds out the truth, we'll be long gone. Когда он узнает правду, мы будем уже далеко.
You should be able to get free... after we're long gone. Вы должны быть в состоянии чтобы получить свободу, после мы уже будем далеко.
My place in Philadelphia, it's a long ride. До моего дома в Филадельфии далеко.
He lives in the Emerald City, a long journey from here. Он живет в Изумрудном городе, а это далеко отсюда.
I'm sure he's long gone by now. Уверен, он уже далеко уехал.
This has gone on long enough, close it down. Это зашло слишком далеко, закрывай дело.
Rather a long walk to get to it, though. Хотя, идти сюда было далеко.
Well, we got a long drive back, so... Ну, нам далеко ехать, так что...
Gender equality in Lithuania had a long history. Вопрос о равенстве между мужчинами и женщинами в Литве уходит далеко в прошлое.
As long as the Collective are far behind us, I could care less. Пока Коллегия далеко позади, мне всё равно.
Mayor, this sewer debacle has gone on long enough. Мэр, этот канализационный прорыв зашёл слишком далеко.