Members of MSN Groups can use and contribute to message boards, document folders, photo albums and list pages. |
Члены Групп MSN могут использовать и поспособствовать доскам объявлений, папкам документа, альбомам фотографии и перечислить страницы. |
When you try to prove a theorem, you don't just list the hypotheses, and then start to reason. |
Если вы пытаетесь доказать теорему, вам недостаточно перечислить посылки, а затем начать рассуждения. |
Or you can list through the banner below. |
Или вы можете перечислить через баннер ниже. |
However, in March 2010, IPL decided not to go public and list its shares. |
Однако в марте 2010 года Лига решила не публиковать и перечислить свои доли. |
She probably can't list the seven houses of Parliament. |
Наверное она даже не может перечислить семь палат парламента. |
It's actually faster to list the crimes he didn't commit. |
Быстрее перечислить преступления, которых он не совершал. |
I can list them for you if you like. |
Если хотите, могу вам их перечислить. |
It's easier to list the people who didn't. |
Легче перечислить тех, кто не желал ему зла. |
It would be desirable to list the forces of nature referred to in subparagraph (b). |
В подпункте Ь было бы желательно перечислить те силы природы, которые имеются в виду. |
It might be useful to list some positive measures that could assist developing countries in their efforts to enhance environmental protection. |
Было бы, вероятно, полезно перечислить некоторые позитивные меры, которые могли бы способствовать усилиям развивающихся стран в улучшении охраны окружающей среды. |
It is beyond the scope of this report even to list fully the broad array of activities undertaken at different levels. |
Формат доклада не позволяет хотя бы просто перечислить все те разнообразные мероприятия, которые проводились на различных уровнях. |
The text in square brackets would require enacting States to list the institutions to be excluded. |
Текст в квадратных скобках потребует от принимающих типовые положения государств перечислить учреждения, на которые распространяется исключение. |
On these pages, respondents are asked to identify and list the members of their household. |
На этих страницах респондентам предлагается указать и перечислить членов своих домашних хозяйств. |
The introduction should also list the State, academic, voluntary and other organizations that took part in the production of the report. |
Следует также перечислить те государственные, научные, общественные и другие организации, которые участвовали в подготовке доклада. |
We shall attempt to list a few suggestions in that regard. |
Мы попытаемся перечислить некоторые предложения в этой связи. |
Instead, unions are required to identify the total number of employees involved in the strike and to list the categories and workplaces affected. |
Вместо этого от профсоюзов требуется указать общее число работников, принимающих участие в забастовке, и перечислить затронутые категории и рабочие места. |
The note is not intended to list all the issues in an exhaustive way or to discuss them in every detail. |
В записке не ставится цель перечислить исчерпывающим образом все вопросы или подробно обсудить их. |
UNICEF was requested to list all partners in each sector in the country note. |
ЮНИСЕФ было предложено перечислить в страновой записке всех партнеров по каждому сектору. |
The survey did not attempt to define or list the specific types in each category, relying on the knowledge of national experts to do so. |
В обследовании не делалось попытки определить или перечислить конкретные виды каждой категории, опираясь на знания национальных экспертов. |
Please list the main problems engendered by the process of State-building under the conditions of a transitional economy. |
Просьба перечислить основные проблемы, порождаемые государственным строительством в условиях переходной экономики. |
A State may list in a declaration the types of entity that are the subject of a declaration. |
Государство может перечислить в заявлении те виды субъектов, на которые распространяется заявление. |
It is difficult to list all the areas of science and technology in which rare earth metals and their compounds are used. |
Трудно перечислить все области науки и техники, где применяются редкоземельные металлы и их соединения. |
Please list major mergers affecting the chemical industry in your country: |
Просьба перечислить случаи слияния крупных предприятий, оказавшие воздействие на химическую промышленность в вашей стране: |
The Working Group agreed that the commentary should list situations to which recommendation 95 was intended to apply. |
Рабочая группа решила, что в комментарии следует перечислить ситуации, к которым, как предполагается, будет применяться рекомендация 95. |
I will be very brief, as I do not have the time to list all our priorities. |
Я буду краток, поскольку у меня нет времени перечислить здесь все наши приоритеты. |