In addition, UNMIL delivered gender-training programmes for the Liberia National Police and Bureau of Immigration and Naturalization to ensure effective implementation of the Liberia National Police gender policy and continued monitoring of related activities. |
Помимо этого, МООНЛ реализовывала программу гендерной подготовки, предназначенную для Либерийской национальной полиции и Бюро иммиграции и натурализации, с целью обеспечить эффективное проведение гендерной политики среди личного состава Либерийской национальной полиции и постоянный контроль за сопутствующими мероприятиями. |
The process of reviewing the training, performance and disciplinary records for the 4,407 serving Liberia National Police officers did not commence, owing to ongoing discussions within the Liberia National Police as to how this process should be conducted. |
Процесс анализа данных учетных карточек, касающихся подготовки, службы и дисциплины 4407 действующих сотрудников Либерийской национальной полиции, начат не был по причине продолжающегося обсуждения с Либерийской национальной полицией вопроса о том, как следует вести этот процесс. |
The Liberian National Police launched Operation Thunderbolt in an effort to curb this phenomenon but a long-term and sustainable strategy which takes into account the extreme poverty and the high unemployment rate in Liberia needs to be developed. |
На борьбу с этим видом преступности была направлена проведенная Либерийской национальной полицией операции "Молния"; однако в данной области необходимо разработать долгосрочную и жизнеспособную стратегию, учитывающую проблемы крайней нищеты и безработицы в Либерии. |
The Security Council Committee concerning Liberia has granted a waiver that will allow LNP to borrow ammunition from the AFL Special Security Service so that officers can commence using the weapons on active duty. |
Комитет Совет Безопасности по Либерии сделал исключение и разрешил либерийской национальной полиции заимствовать боеприпасы у вооруженных сил Либерии/специальной службы безопасности, с тем чтобы сотрудники полиции могли начать носить оружие на службе. |
Training-of-trainers on HIV/ADIS awareness and training and facilitation skills was conducted for 20 officers (8 female, 12 male) from the Armed Forces of Liberia, the Liberia National Police, and the Bureau of Immigration and Naturalization |
Для 20 служащих (8 женщин и 12 мужчин) Вооруженных сил Либерии, Либерийской национальной полиции и Бюро иммиграции и натурализации был организован курс подготовки инструкторов по вопросам проведения просветительских программ и обучения/координации обучения на тему ВИЧ/СПИДа |
UNHCR is leading the overall programme for the eventual return and resettlement of refugees and other displaced persons under an inter-agency committee jointly chaired by the Humanitarian Coordinator and the Liberia Refugee Repatriation and Resettlement Commission. |
Управление Верховного комиссара по правам человека является ведущим учреждением для всей программы конечного возвращения и расселения беженцев и других перемещенных лиц в рамках межучрежденческого комитета, который работает под совместным председательством Координатора по гуманитарным вопросам и либерийской Комиссии по репатриации и расселению беженцев. |
The Legislature passed the Anti-Corruption Act and the Liberia Anti-Corruption Commission was established; however, it is not yet fully operational and key supporting legislative bills remain to be enacted, including the Public Service Code of Conduct. |
Парламент принял Закон о борьбе с коррупцией и об учреждении Либерийской антикоррупционной комиссии, хотя эта Комиссия еще не приступила к работе в полном объеме и хотя еще предстоит принять соответствующие подзаконные акты, включая Кодекс поведения государственного служащего. |
The audit found that $5,905,356.10 was paid with supporting documentation to the Interim Management Team by Firestone under the directive of Minister Toe, and $4,528,888.26 was attributable to irregularities noted with respect to operation by the Rubber Planters Association of Liberia of the Guthrie rubber plantation. |
Проверка показала, что по распоряжению министра Тоэ компания «Файерстоун» выплатила Временной руководящей группе, согласно подкрепляющей документации, 5905356,10 долл. США, и были отмечены нарушения в связи с операциями Либерийской ассоциации производителей каучука на плантации Гутри на сумму в размере 4528888,26 долл. США. |
The Unit was deployed outside Monrovia to respond to unrest on a number of occasions, including at Bong Mines and at both the Liberia Agricultural Company and Sinoe rubber plantations. |
Это подразделение использовалось за пределами Монровии при вспышках массовых беспорядков в отдельных районах, в том числе в районе Бонг-Майнз и в районе Либерийской сельскохозяйственной компании, а также в районах каучуковых плантаций в графстве Сино. |
Progress was made in the development of the Liberia National Police and the implementation of its strategic plan: more than 120 projects are currently under way. |
В деле формирования Либерийской национальной полиции и осуществления ее стратегического плана работы удалось добиться определенного прогресса - в настоящее время на стадии осуществления находится более 120 проектов. |
Daily co-location activities in which operational support, advice and mentoring were provided to the Liberia National Police with respect to civil disorder-related incidents, tactical and critical incidents and criminal intelligence-led operations |
Проводились ежедневно совместные мероприятия, в ходе которых Либерийской национальной полиции оказывалась оперативная поддержка, предоставлялась консультационная и методическая помощь в части, касающейся инцидентов, сопровождающихся гражданскими беспорядками, при возникновении чрезвычайных ситуаций и проведении уголовных расследований |
With 291 new police officers trained, equipped and deployed during the reporting period, the total increase of Liberia National Police Officers trained, equipped and deployed was 4,846. |
В течение отчетного периода число новых обученных, экипированных и направленных на службу сотрудников Либерийской национальной полиции составило 291 человек, в результате чего общее число таких сотрудников составило 4846 человек. |
Seven Liberia National Police projects were completed and handed over, while two Bureau of Immigration and Naturalization offices were completed and handed over |
Завершение и передача семи проектов Либерийской национальной полиции и двух проектов Бюро иммиграции натурализации |
Personnel of the Liberia National Police were advised and supported through 8,313 joint patrols on crime prevention and enforcement, while 163 joint special and tactical responses/interventions supported by formed police units were conducted |
Обеспечивались консультирование и поддержка персонала Либерийской национальной полиции в ходе 8313 операций по совместному патрулированию в целях предупреждения преступности и осуществления правоприменительной деятельности, а также проведено 163 совместных специальных и тактических мероприятий реагирования/вмешательства при поддержке сформированных полицейских подразделений |
Liberia National Police officers, including 144 women officers, benefited from advanced and specialized training on the protection of women and children, community policing, first-line management, mid-level management and criminal investigation. |
Сотрудники Либерийской национальной полиции, в том числе 144 женщины, воспользовались возможностями для обучения продвинутого уровня и специализированного обучения по вопросам защиты женщин и детей, охраны общественного порядка, подготовки управленческого звена низшего уровня, подготовки управленческого звена среднего уровня и проведения уголовных расследований. |
Organization of 4 advanced and specialized training workshops for 100 officers of the Liberia National Police at the National Police Training Academy on community policing, human rights, first-line and |
Организация 4 практикумов продвинутого уровня и специализированной подготовки для 100 сотрудников либерийской национальной полиции в Полицейской академии в следующих областях: охрана общественного порядка, подготовка управленческого звена низшего и среднего уровней и обучение навыкам проведения уголовных расследований |
A planned training was postponed pending the identification of suitable potential candidates for training for the Police Support Unit from within the ranks of the Liberia National Police |
Запланированная учебная программа была отложена до тех пор, пока в рядах Либерийской национальной полиции не будут найдены подходящие потенциальные кандидаты на работу в полицейском вспомогательном подразделении, которые могли бы принять участие в этой программе |
Daily activities were conducted for the Liberia National Police at the National Police Training Academy on recruitment, academy administration and management, as well as in-service and specialized training to meet transitional requirements |
В Национальной полицейской академии ежедневно проводились мероприятия, целью которых являлось оказание поддержки Либерийской национальной полиции в вопросах набора полицейских кадров, администрации и управления академией, обучения без отрыва от службы и специализированного обучения в целях удовлетворения потребностей переходного периода |
Increased number of serving Liberia National Police officers participating in in-service and advanced training programmes (2006/07: 240; 2007/08: 640; 2008/09: 800) |
Увеличение количества проходящих службу сотрудников Либерийской национальной полиции, участвующих в программах обучения без отрыва от службы и повышения квалификации (2006/07 год: 240 человек; 2007/08 год: 640 человек; 2008/09 год: 800 человек) |
mid-level management and criminal investigation skills:: Organization of 7 training sessions for 105 officers of the Liberia National Police (4 at police headquarters and 3 at regional headquarters) on the implementation of facilities and fleet management policy |
Организация 7 учебных занятий для 105 сотрудников либерийской национальной полиции (4 занятий в главном полицейском управлении и 3 - в региональных полицейских управлениях) по вопросам осуществления стратегии управления имуществом и автопарком автотранспортных средств |
In-service training workshops/courses were delivered to 175 personnel, including 15 female personnel from the Liberia National Police, the Bureau of Immigration and Naturalization and the Liberian National Election Commission staff at the National Police Training Academy |
Организованы учебные семинары/курсы на базе Национальной полицейской академии для 175 сотрудников, в том числе 15 женщин, Либерийской национальной полиции, Бюро иммиграции и натурализации и персонала Либерийской национальной избирательной комиссии |
The United Nations police are assisting the Liberia National Police in putting in place a functional internal donor coordination office and in creating a full-time project/donor coordination officer |
Полиция Организации Объединенных Наций оказывает поддержку Либерийской национальной полиции в связи с созданием полноценно функционирующего внутреннего управления по координации работы доноров и созданием штатной должности сотрудника по координации проектов/работы с донорами |
4 national monitoring and evaluation reports on progress in addressing critical capacity gaps identified in the 2013 Joint Liberia National Police/UNMIL baseline assessment for the Liberia National Police and the Ministry of Justice |
Подготовка 4 национальных докладов о контроле и оценке достигнутого прогресса в решении серьезных проблем, выявленных в ходе исходной оценки 2013 года, проведенной совместно либерийской национальной полицией/МООНЛ для либерийской национальной полиции и министерства юстиции |
Training-of-trainers for 20 selected security personnel from the Armed Forces of Liberia, the Liberia National Police, the Bureau of Corrections and Rehabilitation and the Bureau of Immigration and Naturalization on HIV/AIDS awareness programmes and training/facilitation skills |
Обучение инструкторов для отобранных 20 сотрудников Вооруженных сил Либерии, Либерийской национальной полиции, Бюро по делам исправительных учреждений и реабилитации и Бюро иммиграции и натурализации в области проведения просветительских программ и обучения/координации обучения на тему ВИЧ/СПИДа |
642 meetings held with the Liberia National Police executive management resulted in the preparation and execution of 19 joint United Nations police/Liberia National Police operational orders and one memorandum of understanding between the Liberia National Police and the prosecution service |
По итогам 642 совещаний со старшим руководством Либерийской национальной полиции было подготовлено и выполнено 19 совместных приказов полиции Организации Объединенных Наций/национальной полиции Либерии о проведении операций и подписан один меморандум о взаимопонимании между национальной полицией Либерии и прокурорской службой |