No, you are... a liar. |
Нет, вы лжец. Лжец? |
I say, you are a liar, Mr. Moon. |
Я скажу, что Вы лжец, мистер Мун. |
I'm not a liar, Mr Foster! |
Я не лжец, мистер Фостер. |
Are you calling me a liar? |
Хочешь сказать, что я лжец? |
And I broke up with the guy a couple weeks later after I found out he was a compulsive liar, degenerate, and a thief. |
Да я бросила его через пару недель, после того, как поняла, что он неисправимый лжец, дегенерат и вор. |
I'm the only liar in this house? |
Я единственный лжец в этом доме? |
You're a liar, Matt. |
Серьёзно? - Вы лжец, Мэтт. |
Well, then by the same logic, it also makes you a liar. |
Если следовать этой логике, то ты - лжец. |
of my partners is a liar and a cheat and a thief. |
Один мой компаньон просто лжец, мошенник и вор. |
You're a crazy person... or a liar or both. |
Ты сумасшедший... или лжец, или всё сразу. |
I'll tell you what brings us to Vegas: a big fat liar. |
Я скажу вам, что привело нас в Вегас: один ужасный лжец. |
Unless he's a really good liar, I don't think so. |
Разве что он хороший лжец, я так не думаю. |
So great, so you're a liar! |
Отлично, значит, вы лжец! |
Oscar, you liar, open up! |
Оскар, ты лжец, открой! |
Okay, so, your professional assessment - is she just a great liar? |
Итак, твоя профессиональная оценка - она просто хороший лжец? |
You my love, are a shockingly bad liar. |
Любовь моя, лжец из тебя никакой. |
I don't want anything from anybody that thinks you're a hatch-popping liar. |
Ничего не хочу от тех, кто думает, что ты лжец. |
You're smarmy, you're fake and a liar. |
Ты - вкрадчивый, насквозь фальшивый и ты - лжец. |
He's schemer, a liar, and he's dangerous. |
Он интриган, лжец, и он опасен. |
Well, he's not the only liar that we've spent time with lately. |
Ну, он не единственный лжец, с кем мы недавно общались. |
You're a liar and I don't believe you. |
Вы лжец, и я вам не верю. |
You're a liar, a cheat and a psychopath. |
Вы - лжец, мошенник и психопат! |
You're a liar... and a cheat! |
Ты - лжец... и плут! |
He's a compulsive liar, that's what they do. |
ќн патологический лжец. Ётим они и занимаютс€. |
Liar, liar, you're my last desire |
Лжец, лжец, ты мой последний выбор. |