| No, you are... a liar. | Нет, вы лжец. Лжец? |
| I say, you are a liar, Mr. Moon. | Я скажу, что Вы лжец, мистер Мун. |
| I'm not a liar, Mr Foster! | Я не лжец, мистер Фостер. |
| Are you calling me a liar? | Хочешь сказать, что я лжец? |
| And I broke up with the guy a couple weeks later after I found out he was a compulsive liar, degenerate, and a thief. | Да я бросила его через пару недель, после того, как поняла, что он неисправимый лжец, дегенерат и вор. |
| I'm the only liar in this house? | Я единственный лжец в этом доме? |
| You're a liar, Matt. | Серьёзно? - Вы лжец, Мэтт. |
| Well, then by the same logic, it also makes you a liar. | Если следовать этой логике, то ты - лжец. |
| of my partners is a liar and a cheat and a thief. | Один мой компаньон просто лжец, мошенник и вор. |
| You're a crazy person... or a liar or both. | Ты сумасшедший... или лжец, или всё сразу. |
| I'll tell you what brings us to Vegas: a big fat liar. | Я скажу вам, что привело нас в Вегас: один ужасный лжец. |
| Unless he's a really good liar, I don't think so. | Разве что он хороший лжец, я так не думаю. |
| So great, so you're a liar! | Отлично, значит, вы лжец! |
| Oscar, you liar, open up! | Оскар, ты лжец, открой! |
| Okay, so, your professional assessment - is she just a great liar? | Итак, твоя профессиональная оценка - она просто хороший лжец? |
| You my love, are a shockingly bad liar. | Любовь моя, лжец из тебя никакой. |
| I don't want anything from anybody that thinks you're a hatch-popping liar. | Ничего не хочу от тех, кто думает, что ты лжец. |
| You're smarmy, you're fake and a liar. | Ты - вкрадчивый, насквозь фальшивый и ты - лжец. |
| He's schemer, a liar, and he's dangerous. | Он интриган, лжец, и он опасен. |
| Well, he's not the only liar that we've spent time with lately. | Ну, он не единственный лжец, с кем мы недавно общались. |
| You're a liar and I don't believe you. | Вы лжец, и я вам не верю. |
| You're a liar, a cheat and a psychopath. | Вы - лжец, мошенник и психопат! |
| You're a liar... and a cheat! | Ты - лжец... и плут! |
| He's a compulsive liar, that's what they do. | ќн патологический лжец. Ётим они и занимаютс€. |
| Liar, liar, you're my last desire | Лжец, лжец, ты мой последний выбор. |