For a federal agent, you are a terrible liar. |
Для федерального агента, ты ужасный лгун. |
You're still a liar, Michael. |
Майкл, ты всё такой же лгун. |
He's just a liar with a little box of secrets. |
Он просто лгун, с небольшой коробкой сюрпризов. |
Devon, you are the worst liar in the world. |
Девон, ты худший лгун в мире. |
You're a vile and cheap and deceitful liar. |
Ты мерзкий, дешевый и лживый лгун. |
You're not a good liar, Dawson. |
Ты не хороший лгун, Доусон. |
In fact, you're a spectacularly bad liar. |
Вообще-то, ты - невероятно плохой лгун. |
Yes, he's a big fat liar. |
Да, он большой жирный лгун. |
Unless he's a calculating, manipulative liar. |
Если только он не расчетливый, манипулирующий лгун. |
I'm not moving to Holon, he's a liar. |
Я не перееду в Холон, он лгун. |
It means that someone's a big fat liar. |
Это значит, что кое-кто большой лгун. |
But you're an even worse liar. |
Но лгун из тебя еще хуже. |
Gates isn't as good a liar as he thinks. |
Гейтс не такой хороший лгун, как он думает. |
But really, he's a terrible liar. |
Но на самом деле он ужасный лгун. |
This scoundrel is not only a thief, he's a liar. |
Этот негодяй не только вор, он ещё и лгун. |
After all, Leo is not a compulsive liar. |
В конце концов, Лео не патологический лгун. |
He doesn't know much or he is a very good liar. |
Он практически ничего не знает, либо он очень хороший лгун. |
Ben mercer is a liar who abandoned the agency. |
Бэн Мерсер лгун, который бросил агентство. |
A pathological liar? I don't know. |
Патологический лгун? я не знаю. |
And you're as big a liar. |
А ты - большой лгун, как всегда. |
Yes, you're a drunk and a liar. |
Да, вы пьяница и лгун. |
I'm guessing you've always been an abysmal liar. |
Полагаю, из тебя всегда был никудышный лгун. |
Anyone who says otherwise is a liar. |
Тот, кто говорит другое - лгун. |
You're the world's worst liar, Curtis. |
Ты самый худший в мире лгун, Кёртис. |
By that logic, any liar could be a genie. |
По такой логике любой лгун может быть джинном. |