Английский - русский
Перевод слова Liar

Перевод liar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лжец (примеров 699)
Well, no, I am not a liar. Вообще-то нет, я не лжец.
You're a liar and a bully! А ты - лжец и злодей!
Your father is a cheat and a liar! "Твой отец обманщик и лжец!"
Liar, you are not in my power, I am in your hands. Лжец, это не ты в моей власти, а я в твоей.
He's a liar and a thief. Он лжец и вор.
Больше примеров...
Лгунья (примеров 262)
That woman is certainly a liar, but She was with our company until recently Эта девушка - редкая лгунья, но и впрямь ещё недавно работала на нас.
You are... a dreadful liar. Ты такая... отвратительная лгунья.
You selfish, manipulative liar. Ты эгоистичная, властная лгунья.
But you're a terrible liar. Но ты жуткая лгунья.
She is definitely a liar. Она та ещё лгунья.
Больше примеров...
Лгун (примеров 134)
Devon, you are the worst liar in the world. Девон, ты худший лгун в мире.
You're still a liar, Michael. Ты всё такой же лгун, Майкл.
Well, I am a liar. Хорошо, я лгун.
Obama is notoriously a liar. Обама - отъявленный лгун.
He's a fantastic liar, actually. Кстати, он превосходный лгун.
Больше примеров...
Врун (примеров 98)
Men lie, and your father's a liar. Мужики врут, и твой отец врун.
Well, he's definitely a pathological liar. Он, определенно, патологический врун.
I mean, Jesse's a liar. Я имею в виду, что Джесси - врун.
He's a liar too, and Italian. Он тоже врун и тоже итальянец.
Len, you might be the worst liar I've ever met. Лэн, ты наверное худший врун, которого я встречал
Больше примеров...
Обманщик (примеров 64)
It was this Friday and you agreed, so you're a liar! Это было в эту пятницу, и ты согласился, так что ты обманщик!
Because you're a liar. Потому что ты обманщик.
This guy's a professional liar. Этот парень профессиональный обманщик.
You're a liar! Предатель, врун, обманщик!
Don't - You liar! Прошу тебя успокойся, не плачь! - Лжец! Обманщик!
Больше примеров...
Врет (примеров 31)
Because Leekie is a liar and I think you can prove it scientifically with that, your synthetic sequence. Потому что Лики врет, и думаю, это можно научно доказать при помощи синтетической последовательности.
And she's a better liar than you are. И она лучше врет, чем вы.
So you're calling Dr. Harris a liar? Yes. Хочешь сказать, что Доктор Хэррис врет?
Are you calling Adam a big, fat liar? Вы утверждаете, что Адам врет напропалую?
She's a better liar than you. А она врет лучше вас.
Больше примеров...
Врешь (примеров 35)
You're a liar and you smell of vomit. Ты врешь, и воняешь рвотой.
You're a worse liar than your brother, Eric. Ты врешь хуже своего брата, Эрика.
You're still a liar, Michael. Мишель, ты все также врешь.
You're a liar, Pete. Ты врешь нам, Пит.
Liar! You're lying! Не ври... Зачем врешь?
Больше примеров...
Лжет (примеров 45)
When she sees this man isn't her husband, it'll prove he's a liar. Когда она увидит, что этот человек не её муж, Это докажет, что он лжет.
If I say he's a liar, can we go back home? Если я скажу, что он лжет, мы можем вернуться домой?
There's another liar here. Может быть, кто-то другой здесь лжет?
It is terrifying how a good liar Gabe is. Как же мастерски Гейб лжет.
Cause it sounds like someone over there is a big, fat liar! А звучит, как будто кто-то здесь толсто и неумело лжет!
Больше примеров...
Врунья (примеров 35)
I knew she was a liar when she didn't invite Wendy to her game night. Вот знала, что она врунья, когда та втайне от Уэнди устроила игровую ночь.
And I'm a terrible liar. It's just... Я знаю, я ужасная врунья.
Doc Yewll's a liar. Док Юл - врунья.
So she's a liar. Значит, она врунья.
Who is, in fact, a liar herself. Которая сама по себе врунья.
Больше примеров...
Ложь (примеров 28)
And I hate a liar. А я ненавижу ложь.
And just in case Adam does mention something about South Padre Island, he's a liar. И если Адам заикнется про остров Саус-Падре, это ложь.
Liar, you've known for longer. Ложь, ты давно знаешь.
When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. Когда говорит он ложь, говорит своё, ибо он лжец и отец лжи» (Ин.,44).
"Lève yourself that I still pète mouth, enfoiré a liar!" "Вставай, чтоб я ударил тебя снова за твою ложь, еблан!"
Больше примеров...
Обманщица (примеров 38)
Only that the liar who called herself Amanda Clarke was in no way related to David. Только то, что обманщица, называвшая себя Амандой Кларк, никак не родственница Дэвиду.
You're a liar, and you're a phony. Ты обманщица, и ты фальшивка.
She's a liar and a cheat. Она обманщица и пройдоха.
Look, doesn't she look like that liar? Смотри, та обманщица!
So, you're just a big liar? Значит, вы просто обманщица?
Больше примеров...
Врунишка (примеров 11)
You're quite the little liar, aren't you? Ты маленький врунишка, не так ли?
You're such a liar. Ну ты и врунишка.
Our patient's a big fat liar. Пациентка у нас большая врунишка.
You're a big fat liar. Ах ты старый врунишка.
Liar. Show your card, Lilywhite. Врунишка, покажи свою карту.
Больше примеров...
Врушка (примеров 18)
So she a liar, too, then? Так она ещё и врушка?
Your mom is a liar. Твоя мама - врушка.
She said your sister is a liar too. И сестра твоя тоже врушка.
Well, I am not throwing "Liar, liar, I didn't even retire" a party. Я не буду устраивать "врушка, врушка, я даже не на пенсии" вечеринку.
If I'm a liar, you're a liar. Too, Suzuki san Если я врушка, то и вы тоже, господин Судзуки!
Больше примеров...
Враль (примеров 5)
You're a spectacular liar, Mr. Pruitt. Вы исключительный враль, мистер Пруит.
Not only are you a liar, a coward, and a smartass you're also a bully. Мало того, что Вы враль, трус и нахал, Вы еще и драчун.
It was, strangely, Jeff the Liar, son of William the Barely Known, - who first became concerned. Неожиданно, это был Джефф Враль, сын Уильяма МалоКому Известного, кто первый проявил участие.
Gibbs was a born liar. Гиббс был прирождённый враль.
You are not only a liar, a coward and a snot but also a brawler. Мало того, что Вы враль, трус и нахал, Вы еще и драчун.
Больше примеров...
Liar (примеров 27)
In 2017 he was cast as a main character in the drama The Liar and His Lover. В 2017 году сыграла главную роль в дораме The Liar and His Lover.
"My Light" was recorded by VIXX as a whole, and included in their sub-unit VIXX LR's debut mini album, Beautiful Liar. «Му Light» было записано VIXX в целом и включен в дебютный мини-альбом своего подразделения VIXX LR, Beautiful Liar.
"White Liar" received three nominations (for Single of the Year, Song of the Year, and Video of the Year) at the 2010 Academy of Country Music Awards; of these, Lambert took home the award for Video of the Year. "White Liar" удостоился трёх номинаций от Академии кантри-музыки (Single of the Year, Song of the Year, Video of the Year) на церемонии 2010 года Academy of Country Music Awards; в итоге Ламберт выиграла Видео года.
The band would not play it again until 1984 on The Works tour as part of a medley of old songs (with "Somebody to Love", "Killer Queen", "Seven Seas of Rhye", and "Liar"). Во время тура в поддержку альбома «The Works» песня исполнялась с другими старыми хитами группы - «Somebody to Love», «Killer Queen», «Seven Seas of Rhye» и «Liar».
Their first and only hit single was "Liar, Liar". Их первый и единственный хит-сингл был Liar, Liar.
Больше примеров...
Лжецов (примеров 28)
You know, George, there's nothing I hate more than a liar. Знаешь, Джордж, больше всего я ненавижу лжецов.
You see, what I hate more than anything is a liar, a charlatan, someone who doesn't believe in what they say. Знаешь, есть люди, которых я ненавижу даже больше, чем лжецов это шарлатаны, которые не верят в то, что говорят.
I already know everything there is to the LIAR GAME. Потому что я знаю всё об Игре Лжецов.
The Liar Game... was finally freeing us. Игра Лжецов ... наконец оставила нас в покое.!
Liar Game Episode 4: Minority Game II Игра Лжецов 4 серия Раунд 2:
Больше примеров...