Английский - русский
Перевод слова Leg
Вариант перевода Нога

Примеры в контексте "Leg - Нога"

Примеры: Leg - Нога
Since it's her right leg that's most affected, that's what had to be fixed first. Так как больше была поражена правая нога, её и нужно было прежде всего лечить.
You know, if your leg got trapped under a rock I'd chew it off to get you free. Если бы твоя нога застряла под камнем, я бы откусил ее, чтобы освободить тебя.
This leg is better and stronger than real one. Эта нога лучше и прочнее настоящей!
You have your beauty, and all I offer in return are my face and leg. Это не справедливо... ты сама красота, а у меня все лицо в безобразных шрамах и такая нога.
Lucky for him, that were the same leg he broke last summer. Ему свезло, энто та ж нога, шо он прошлым летом ломал.
If you put a double-A battery in there, it makes my leg kick. Если туда засунуть пальчиковую батарейку, то у меня нога начнёт дёргаться.
My head hurts just as much as my leg now. Теперь у меня болит не только нога, но и голова.
Is a leg of lamb with beans alright with you? Нога ягненка с фасолью тебя устроит?
I've only got one good leg and one good arm. У меня только одна здоровая нога и одна здоровая рука.
"Heather, I hope the severed leg brightens up your trailer park." "Хейзер, надеюсь что эта отрезанная нога украсит ваш трейлерный парк."
Despite this, the persecution did not stop; his wife was beaten by their neighbours, which resulted in a broken leg; their daughter was also injured. Несмотря на это, преследования не прекратились; его жена была избита соседями, в результате чего у нее была сломана нога; их дочь также получила телесные повреждения.
Well, how about that leg, Arlo? Ну, а как же нога, Арло?
A broken leg would be a great excuse to get out of dinner with my parents. сломанная нога была бы хорошим поводом не идти на ужин с моими родителями
If I could see where your leg is, I'd kick it. Если бы я видела, где твоя нога, пнула бы.
Do you think I'd catch up to this guy if his leg isn't fractured already? Как вы думаете, я мог бы догнать этого парня, если бы его нога, уже не была сломана?
Although his leg is not well from an accident, he has kindly brought us a large watermelon Хотя его нога ещё не восстановилась полностью после несчастного случая, он любезно принёс нам большой арбуз
That it would be nice if this here... my third leg popped out, to help me balance myself Что было бы здорово, если бы... моя третья нога вытянулась чтобы поддерживать равновесие
I know I'm a little kooky, but... in some ways, sanity is like my fourth leg, and if Ralston can get by without his, so can I. Знаю, я немного странная, но... в каком-то смысле здравый рассудок для меня как четвёртая нога, и если Ралстон может обойтись без своей, то я тоже смогу.
It's not that leg, it's the other one. Это не та нога, другая нога.
Okay, sure, so why is this one shaking like Elvis's leg? Ладно, допустим, но почему тогда этот трясётся как нога Элвиса?
He had his leg in plaster! У него нога была в гипсе!
Then later the whole leg got full of pus. потом вся нога покрылась гнойными язвами.
Wait, are you telling me you have a bad leg? Погоди, хочешь сказать, что у тебя есть плохая нога?
Why do my back and leg hurt so much? Почему мои спина и нога так болят?
She was pinned under her car, her leg was amputated in a pit of dirt, her abdomen is pulp, and her pelvis is probably crushed. Ее нога застряла под машиной, пришлось ампутировать на месте, у нее твердый живот и, скорее всего, перелом таза.