Английский - русский
Перевод слова Leg
Вариант перевода Нога

Примеры в контексте "Leg - Нога"

Примеры: Leg - Нога
A number of passengers were injured, including one passenger whose leg was fractured. Ряд пассажиров получили повреждения, включая одного пассажира, нога которого была сломана.
Just Dennis, but his leg is stuck. Только Дэннис, но его нога застряла.
His leg is wedged between the bracing and the piling. Его нога зажата между распоркой и сваей.
But we wonder about that leg, though. Мы пришли справиться, как нога.
This leg of mutton would not have remained frozen if it was delivered on Saturday. Эта баранья нога не осталась бы замороженной, если бы ее доставили в субботу.
I think my left leg is longer than my right one. Мне кажется, что моя левая нога длиннее правой.
My leg needs two months of therapy, said the doctor. Доктор сказал, что моя нога заживёт только через 2 месяца.
Her leg will never be the same. Её нога никогда не будет прежней.
But Coach, his leg's still healing. Но тренер, его нога еще болит.
Patrick, I want you to pretend that your leg's a piano. Патрик, мне нужно, чтобы ты представил, что твоя нога - это пианино.
Your leg can't handle a night on a cot. Твоя нога не выдержит ночь на раскладушке.
He says he has a sore leg. Он говорит, что у него болит нога.
He was always shaking his leg when he didn't have anything. Его нога всегда тряслась, когда у него ничего не было.
I think his leg might be infected. Я думаю его нога может быть инфецирована.
Nunchucks are way cooler than, what, a peg leg. Нунчаки гораздо круче чем деревянная нога.
Your father has some internal injuries and a leg fracture. У твоего отца внутренние травмы и сломана нога.
He's just a regular doctor who shoots your horse in the head when its leg is broken. Он обычный доктор, который стреляет лошади в голову когда у неё сломана нога.
I think we should have the roast leg of lamb. Я думаю, что у нас должна быть жареная баранья нога.
I really didn't find my leg's inconvenient when I was in prison. Когда я был в тюрьме, моя нога не причиняла мне неудобства.
Leave the right leg for me to step on the gas in a car race. Правая нога мне нужна, чтобы давить на газ в автомобильной гонке.
All right, this is the leg of a man treated today at Atlantic Hospital in Maryland. Итак, это нога сегодняшнего пациента из больницы Атлантик в Мэриленде.
My son's leg was caught between fallen beams. Нога моего сына застряла между двумя упавшими балками.
I'm more concerned about her life than her leg. Меня больше волнует ее жизнь, а не ее нога.
Face, arms, right leg. Лицо, руки, правая нога.
Like someone whose leg is broken. Как все, у кого нога сломана.