| Grandpa, my leg's falling asleep! | Дедушка, у меня нога затекла! |
| Once we arrived in Madrid, they made me walk, but my leg was no longer working and every time I tried, I fell down. | По прибытии в Мадрид меня заставили идти, но моя нога отказала, и при каждой попытке я падал на землю. |
| There was it when the Earth was inhabited only by beasts and the leg of man did not step on it yet. | Было это, когда Землю населяли только звери, и еще не ступала по ней нога человека. |
| Although his leg was amputated, he succumbed several weeks later to the trauma and died on 11 July 1977 in Bremen. | Его нога была ампутирована и он скончался через несколько недель - 11 июля 1977 года в Бремене. |
| My leg hurts worse than the day I lost it! | Нога болит хуже, чем в день, когда я ее потерял. |
| That is not his leg. (laughter) | Это не его нога (хохот) |
| Look, even though your leg's so strong, you haven't got any control. | Потому что твоя нога столь сильна, что ты не можешь владеть ей свободно. |
| If you've got one leg, at least you haven't got two legs missing. | И если даже вы не здоровы, у вас всё ещё есть нога, вы хотя бы не обе ноги потеряли. |
| Really? 'Cause I think I'm the only one here who knows what a leg is worth. | А мне кажется, только я тут знаю, чего стоит нога. |
| Yes, that's where my mother's leg has gone. | И там теперь нога моей мамы. |
| If only my leg was okay you wouldn't be here. | Если бы не нога, я бы и сама смогла приехать. |
| My leg is sore and my joints ache | И нога болит, и суставы ломит. |
| I need a right leg, right now, or the Chief of Surgery will take away my pretty blue scrubs. | Мне нужна правая нога, правда нужна, или Зав Хирургией отберет у меня мой симпатичный синий халатик. |
| It has an active tail that functions as a fifth leg, and it contributes to stability. | Его хвост активен и работает как пятая нога. |
| His actual disability was that one leg grew shorter than the other. | В детстве был травмирован, вследствие чего одна его нога была короче другой. |
| Whether I have eaten, or if my leg is in pain, don't worry about it. | Волнуешься, поела ли я, болит ли моя нога... |
| And you just might hang on to your leg. | И твоя нога не покинет тебя. |
| I think - my leg's just stuck! | Но, по-моему, моя нога застряла. |
| and his right leg below the knee. | и правая нога - ниже колена. |
| I got a pain on my left side and my leg throbs like a drum. | У меня болит левый бок, одна нога онемела и стала как деревяшка. |
| Look, my - my leg hurts. | Слушай моя... моя нога болит. |
| A little eye patch and the peg leg? | Повязка на глазу и деревянная нога? |
| The last thing I saw was the sight of Brother's left leg being broken down and disappearing. | Последнее, что я помню, - левая нога брата, которая распадалась и исчезала на глазах. |
| [Shouts] Grow, leg! | [кричит] Расти, нога! |
| Rise and be like the other leg! | Расти и будь, как другая нога! |