My leg's broken and my back feels kind of weird |
Нога сломана и что-то со спиной. |
Do you think my leg is broken? |
Как думаете, моя нога сломана? |
My right leg is two inches shorter! |
Моя правая нога короче на два дюйма! |
You know, where I'm from, you get a cut, a scrape, A broken leg is considered an accident. |
Смерть Джейн Хансен... знаете, там откуда я родом, даже порез, царапина, сломанная нога - уже событие. |
These bones show that this man had one leg deformed. |
Кости свидетельствуют, что у этого человека одна нога была искалечена |
His leg will be in a cast and he'll be on crutches, which generally makes life quite exciting for small boys. |
Его нога пока в гипсе, и ему понадобятся костыли, и обычно для мальчишек это очень увлекательно. |
Diaz usually favors her left leg, but after "zero dark pizza," she was suddenly favoring her right. |
У Диаз, как правило, ведущая левая нога, но после "нулевой видимости пиццы", неожиданно оказалась её правая. |
Well, a leg of lamb's missing off the side as well. |
Ну, нога ягненка точно также пропала из виду. |
There's at least two leg fractures that I can see right now. |
Нога как минимум в двух местах сломана, и это только беглый осмотр. |
The alien leg, when you do something like that? |
Инопланетная нога болит, когда ты так делаешь? |
In that case, my leg doesn't hurt anymore. |
Знаете? У меня даже нога уже не болит. |
Her leg is stuck and we have no air! |
У неё застряла нога, а у нас кончается воздух. |
Shrugging, eye contact, head tilting, flamingo leg. |
пожимание плечами, зрительный контакт, наклон головы, нога фламинго. |
Why... why does my leg hurt? |
Почему... почему болит моя нога? |
If I had my arm and leg, this wouldn't be so hard... |
Были б у меня на месте рука и нога, не пришлось бы так мучиться... |
There's the postie now, eyebrows singed, leg hanging off, but at least he stopped bloody whistling. |
А вот и почтальон, брови опалены, нога волочится, но он хотя бы, чёрт возьми, по-прежнему насвистывает. |
It's still tonight, and since my third leg keeps hitting me in the face, I think it's time for a tumble. |
А раз третья нога не даёт мне покоя, то пора за дело. |
I always knew my inside leg would lead to power. |
я всегда знал, мо€ внутренн€€ нога приведет к власти. |
Check if my leg is shaking, I feel it shaking. |
Я чувствую, что у меня дрожит нога. |
If you're too distracted to deal with this because your leg hurts, then... |
Если вы слишком отвлечены от дела, тем, что у вас болит нога, то... |
You think you'd be any different if your leg was fine? |
Думаете, Вы были бы хоть немного другим, если бы у Вас была здоровая нога? |
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. |
Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая. |
Unlike everyone else, you only have one leg, and it's hurt, so don't push yourself. |
В отличие от остальных, у тебя всего одна нога, и она ранена. Отдохни. |
Did your leg itch in the hospital? |
А у тебя в госпитале нога зудела? |
It was reported that his nose had been broken, as well as his right leg. |
Как утверждается, там он был жестоко избит: разбит нос и сломана правая нога. |