She gets sworn in but suddenly aborts the deposition and leaves. |
Она даёт присягу, но неожиданно прерывает дачу показаний и уходит. |
Zosya leaves, leaving the failed volcanologist without answer. |
Зося уходит, оставив без ответа несостоявшегося вулканолога. |
Chloe leaves quickly, and Catherine realizes that Chloe made up her encounters with David. |
Молодая девушка быстро уходит, и Кэтрин понимает, что Хлоя придумывала её встречи с Дэвидом. |
Our business was also finished: your friend leaves. |
Наши дела также закончены: твоя подруга уходит. |
Julia leaves by morning and doesn't show up till night. |
Хулиа уходит утром и не показывается до самой ночи. |
The bus leaves in 30 minutes, so gear up and bring your A game. |
Автобус уходит через 30 минут, так что поторопитесь И старайтесь получить высший бал. |
First, I get up after Dad leaves at 8 a.m. |
Первое, я встаю в 8 утра, после того как мой отец уходит на работу. |
She ditches her husband and child and leaves. |
и тогда... она бросает мужа, ребенка и уходит. |
She looks at me and leaves. |
Она посмотрела и сказала, что уходит. |
He leaves here at 7.00 every morning. |
Он уходит отсюда в 7ч каждое утро. |
He approaches the counter, steals the money and leaves. |
Он подходит к прилавку, берёт деньги и уходит. |
They split up, and Robert leaves. |
Они ссорятся, и Рон уходит. |
Jay leaves anyway, but promises to return. |
Джерри уходит, но обещает вернуться. |
After he leaves, Richard kills Liam with a rifle shot from the opposite building. |
После того, как Джимми уходит, Хэрроу убивает Лиама выстрелом из винтовки из здания напротив. |
Because when that water leaves, it dumps out into the Atlantic. |
Потому что, когда вода уходит, она впадает в Атлантический океан. |
Gold kisses a sleeping Belle at the hospital; she awakens and screams at him until he leaves. |
Мистер Голд целует спящую Белль в больнице, она просыпается и кричит, пока он не уходит. |
The guy leaves his fiancee at dinner to follow a woman he only met five minutes ago. |
Парень уходит от невесты за обедом чтобы найти женщину, которую встретил 5 минут назад. |
Yes, comes and even leaves home as he pleases. |
Да, приходит и уходит из дома, как ему вздумается. |
Saying that Adam was right about him, she leaves. |
Поняв, что Давид сказал ей неправду, она немедленно уходит. |
So, Anand leaves the house in search of the job. |
Аллен уходит из дома в поисках работы. |
Skyler invites Gretchen over that afternoon, but Gretchen quickly leaves when Walt arrives home. |
Скайлер приглашает ей в тот день, но быстро уходит, когда Уолтер приходит домой. |
Laca leaves, and the Kostelnička is faced with the necessity of making the lie true. |
Лаце уходит, а сторожиха сталкивается с необходимостью делать ложь истиной. |
The train for Marseilles leaves at 5:00. |
Поезд в Марсель уходит в 5. |
He leaves with his film crew, to drop the bombs into the queen's underground chamber. |
Он уходит со своей съемочной группой, чтобы бросить бомбу в подземную камеру королевы. |
When the Toxic Mutants emerge, Robo Knight aids the Rangers but then leaves. |
Когда появляются Токсичные мутанты, Робо-Найт помогает рейнджерам, но затем уходит. |