| He leaves this way. | Он уходит таким образом. |
| One leaves, the other arrives. | Один уходит, другой приходит. |
| The cleaning lady leaves at 2. | Уборщица уходит око 2. |
| Nobody leaves us alive. | Никто не уходит живым. |
| Nobody leaves right away. | Сразу никто не уходит. |
| Hana leaves at seven. | Хана уходит в 7 часов. |
| My secretary leaves at 5:00. | Мой секретарь уходит в пять. |
| The undertaker leaves at four. | Начальник уходит в четыре. |
| And then he leaves. | И затем он уходит. |
| And she leaves him. | И уходит от него. |
| Transport leaves in 30 minutes. | Транспорт уходит через 30 минут. |
| No one leaves without a chem tent. | Никто не уходит без химпалатки. |
| When he's done, he leaves. | Он заканчивает и уходит. |
| Nobody leaves until further notice. | Никто не уходит до особого распоряжения. |
| He never leaves for long, does he, that guy? | Он никогда не уходит надолго. |
| Because no one leaves here alive. | Живым здесь не уходит никто. |
| Allan Greenspan, head of the Federal Reserve leaves to become a consultant... | Алан Гринспен, председатель совета управляющих ФРС уходит с поста, чтобы стать консультантом... |
| When Clegane leaves, Tywin invites Arya Stark to eat with him. | Когда Клиган уходит, Тайвин приглашает Арью (Мэйси Уильямс) поесть с ним. |
| While he is away, Reri writes a farewell note, and leaves with Hitu. | После его ухода Рери пишет прощальную записку и уходит с Хиту. |
| When morning breaks, Quinn leaves, claiming to be trailing the special ops group. | С наступлением утра Куинн уходит, заявляя, что он отслеживает группу спецагентов. |
| Daenerys leaves to attend to Hizdahr zo Loraq, who repeats his request to reopen the fighting pits. | Дейенерис уходит, чтобы присутствовать с Хиздаром зо Лораком (Джоэл Фрай), который повторяет свою просьбу об открытии бойцовых ям. |
| Noone leaves the KGB by himself. | Никто не уходит из такой организации добровольно. |
| Get in at 7:15, leaves Paddington at midnight. | Прибывает в 7.15. Уходит с Паддингтона в полночь. |
| The ambassador leaves his office at 9pm. | По вторникам посол уходит в 21:00. |
| No one leaves their seats. | Никто не уходит со своих мест. |