| Matt then soon appears in the barn, Hannah asks about her mother and, after not receiving any answer, leaves to look for her. | Мэтт вскоре появляется в сарае, и Ханна спрашивает его о своей матери и, не получив ответа, уходит, чтобы искать её. |
| She leaves without saying goodbye to Jacky, taking a cab to Union Station. | Она уходит, не попрощавшись с Джеки, и садится на такси до вокзала. |
| Spar restrains Hamilton, leaves through the service entrance to get Pride, brings him back, chaos of Mardi Gras, no one's the wiser. | Спар захватывает Гамильтона, уходит через служебный вход за Прайдом, возвращается с ним, хаос из-за Марди Гра, никто ничего не видел. |
| So far after Ryan leaves at midnight, we have no video of anyone going in or out of that Dream Suite. | Пока, после того, как Райан в полночь уходит, у нас нет никого, кто бы входил или выходил из Люкса Мечты. |
| She says she has allergies and leaves work. | что у неё аллергия и уходит с работы. |
| I just pretend to be their dog, and then when he leaves for work, I get to go to the pound, if you know what I mean. | Я просто притворяюсь их собакой, а когда он уходит на работу, я забираюсь в конуру, если ты меня понимаешь. |
| I'm just saying that maybe we don't need to call a family meeting every single time Holden leaves the house. | Просто, может, нам не стоит собираться всей семьей каждый раз, когда Холден уходит из дома. |
| Now, the guy - he leaves in a different direction, never showing his face to the camera even once. | А вот парень - уходит в противоположном направлении, ни разу не повернув лицо к камере. |
| And in 43 minutes, the last train for one week, it leaves for Istanbul. | А через 43 минуты уходит поезд на Стамбул, который ходит раз в неделю. |
| Reverend leaves, goes to the cemetery, maybe for guidance from Warrick? | Преподобный уходит, идет на кладбище, возможно, получить напутствие от Уоррика? |
| He says hello when he leaves, goodbye when he arrives. | Он говорит "привет" когда уходит, "всего хорошего"- когда приходит. |
| She begs him to stay, but he leaves anyway. | Она умоляет его убить её, но он вместо этого уходит. |
| When this fails to answer the question Lucy asked, he gives her his card and leaves. | Когда он не реагирует на её просьбы, Люси заявляет, что уходит от него. |
| Moe, intent on having the surgery, does not listen to Maya, and she leaves him for good. | Мо, намереваясь сделать операцию, не прислушивается к Майе, и она уходит от него навсегда. |
| You're the first 19-year-old I've met who leaves a pub at 8:30. | Вы первый 19-летний юноша на моей памяти, кто уходит из паба в 8:30. |
| So this girl leaves the club, Gets her face stitched up, and then heads home. | Значит, девушка уходит из клуба, обращается за помощью к врачу и потом отправляется домой. |
| I mean, who leaves a wedding early? | Ну кто уходит со свадьбы рано? |
| That's when the cleaning crews go in and the daytime shift leaves. | В это время заходит служба уборки, а дневная смена уходит. |
| Usually it's not till 11:00, after she leaves the office. | Обычно она не уходит из офиса часов до 11-ти. |
| She's like a wife that leaves before you wake up, and doesn't mind if you sleep around. | Она как жена, которая уходит, пока ты спишь, и не против твоих измен. |
| Love enters by the eyes and also leaves by the eyes. | Любовь входит через глаза и уходит через глаза. |
| For 6,000 bucks, Johnny Drama cooks you a Thanksgiving omelet, then leaves the room so you don't have to look at him while you eat it. | За 6000 баксов Джонни Драма готовит тебе омлет Дня Благодарения, потом уходит, поэтому тебе не надо смотреть на него, пока ты ешь. |
| Guy works at the most advanced robotics lab in the world, leaves, gets in his car, car malfunctions in the middle of train tracks. | Парень, который работает в самой передовой лаборатории робототехники в мире, уходит, садится в машину, автомобиль отказывает на железнодорожных путях. |
| Do not let it grieve you No one leaves for good | Пусть это не печалит никто не уходит по желанию своему ты не одинок |
| Isn't it kind of insulting if you celebrate when someone leaves you? | Разве это не оскорбительно, когда ты устраиваешь праздник, в честь того, кто уходит? |