| It's whoever leaves first. | Он того, кто первый уходит. |
| He leaves early on Thursdays. | Он пораньше уходит по четвергам. |
| The bus leaves at 4. | Поезд уходит в 16:00 |
| Nobody leaves this place intact. | Никто не уходит отсюда чистый. |
| She never leaves this house. | Она никогда никуда не уходит. |
| It leaves in two minutes! | Он уходит через 2 минуты! |
| If he leaves is because he wants to. | Если хочет, пусть уходит. |
| Car leaves in five. | Машина уходит через 5 минут. |
| He apologizes and leaves. | Он извиняется и уходит. |
| But he does not listen and leaves. | Тот это слышит и уходит. |
| After a while, she leaves. | Через какое-то время она уходит. |
| Susie leaves immediately after. | Сразу после этого Сьюзи уходит. |
| Marianne arrives and Brian leaves. | Марианна приезжает и Брайан уходит. |
| The Queen agrees, and leaves. | Королева соглашается, и уходит. |
| Heartbroken, Stuart leaves the house again. | Огорчённый Стюарт уходит из дома. |
| Attention, he leaves. | Внимание, он уходит. |
| Gives up and leaves. | Наконец, сдаётся и уходит. |
| Steamer leaves tomorrow at dawn. | Пароход уходит на рассвете. |
| No one ever leaves. | Никто никогда не уходит. |
| She gets offended and leaves. | Тот обижается и уходит. |
| But after a brief conversation Cassie leaves. | После небольшого разговора Кейт уходит. |
| Exasperated, he leaves. | Тот, разгневанный, уходит. |
| Bus leaves in five. | Но автобус уходит в пять. |
| Nobody leaves, including you. | Никто не уходит, включая вас! |
| Nobody leaves the stage! | Никто не уходит со сцены! |