| Donetsk region is one of the Ukrainian regions having the least natural water supplies. | Донецкая область одна из областей Украины, которая меньше всего обеспечена природной водой. |
| Red light suppresses melatonin the least. | Красный свет подавляет мелатонин меньше всего. |
| Handelsbanken was least affected of the major Swedish banks, and was able to expand its market share in the 1990s. | Из крупных шведских банков Handelsbanken пострадали меньше всего, и были в состоянии расширить свою долю рынка в 1990-е годы. |
| You pay the least if you take a complete contingent of used tires. | Меньше всего вы платите, если вы берёте целый контингент шин. |
| Because maybe you've heard... fate strikes when you least expect it. | Может, ты слышал... Судьба наносит удар, когда меньше всего ждёшь. |
| Other presents come when you least expect em. the world grows older | Другие подарки приходят тогда, когда вы меньше всего ожидаете их. мир становиться старше |
| I, in general, least expected this from you. | Я, вообще, меньше всего от тебя этого ожидала. |
| Because when you least expect it, the littlest thing can cause a ripple effect that changes your life. | Потому что, когда вы меньше всего этого ожидаете, малейшая вещь может вызвать волновой эффект, который изменит вашу жизнь. |
| I met one when I least expected it. | Я встретила его, когда меньше всего ожидала этого. |
| That should be the least of your concerns right now. | В данный момент это должно вас волновать меньше всего. |
| By the person you'd least expect. | Кто-то, от кого меньше всего ожидали. |
| Ironically, it is the poorest countries that have the least resources to carry out the needed analyses. | Как ни смешно, но именно беднейшие страны имеют меньше всего ресурсов для проведения необходимого анализа. |
| But the police is what I am least afraid of. | Но меньше всего я опасаюсь полиции. |
| And most importantly, true love will find you when you least expect it. | И самое главное, настоящая любовь найдёт тебя, когда ты меньше всего будешь её ожидать». |
| Baby sharks is the least of your worries. | Перестань. Маленькие акулы тебя меньше всего волнуют. |
| And trust me, it could come from the person you least expect it. | Поверьте мне, им окажется тот, от кого вы меньше всего ожидали. |
| We have struck you where you least expected it. | Мы нанеслЬ удар когда вы меньше всего ожидали. |
| Mathematics is a subject which I want to study the least of all. | Математика - это предмет, который мне меньше всего хочется изучать. |
| Math is the subject that I want to learn least of all. | Математика - это предмет, который мне меньше всего хочется изучать. |
| Looks are really the least of my worries. | Внешность как раз волнует меня меньше всего. |
| Best traitors are the ones you least suspect. | Предатели - обычно те, кого подозреваешь меньше всего. |
| That's the least offensive thing about you, Ray. | Это меня в тебе оскорбляет меньше всего, Рэй. |
| Just when you least expect it... | Когда ты будешь ожидать этого меньше всего... |
| This might be my least favorite door in the world to knock on. | Кажется, это дверь, в которую мне меньше всего на свете хочется постучать. |
| None of us should wander alone, you least of all. | Никто из нас не должен бродить в одиночестве, а ты меньше всего. |