Английский - русский
Перевод слова Latter
Вариант перевода Второй

Примеры в контексте "Latter - Второй"

Примеры: Latter - Второй
A certain proportion of the latter group, however, have also experienced a rise in the standard of living, especially the old-age pensioners. В то же время отмечается рост жизненного уровня определенной части второй группы, особенно пенсионеров по старости.
A large percentage of the latter figure is oriented towards small farmers. Значительная доля этой второй суммы предназначается для удовлетворения потребностей мелких фермеров.
The latter has been implicitly used since 1983, when the Industrial Relations Service published a relevant report (in Greek). Второй метод имплицитно использовался с 1983 года, когда служба по вопросам отношений в промышленности опубликовала соответствующий доклад (на греческом языке).
In the latter situations, UNHCR may consider getting involved to attenuate the causes of internal displacement. Во второй ситуации УВКБ может рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мер для частичного устранения причин внутреннего перемещения.
The latter can even be enhanced by a proximity to the "global" sphere. Более того, близость к "глобальной" сфере может даже способствовать повышению эффективности второй формы специализации.
The former is a collaborative undertaking with Government counterparts and other development partners, while the latter is essentially an internal exercise. Первая из них представляет собой мероприятие, осуществляемое совместно с партнерами по линии правительств и другими партнерами в области развития, в то время как второй является в основном внутренним мероприятием.
The latter discussion was conducted jointly with the Second Committee of the General Assembly by teleconference. Обсуждение второй темы было организовано совместно со Вторым комитетом Генеральной Ассамблеи в виде телеконференции.
The question of Gibraltar falls into the latter category. Гибралтар относится к этой второй категории.
The latter sample design corresponds to farm selection with probability proportional to the size of the farm. Структура второй выборки соответствует механизму отбора хозяйств, вероятность которого пропорциональна их размеру.
She mentioned that it had been suggested that the latter concern might be addressed by their inclusion in the preamble to the Optional Protocol. Она отметила, что было внесено предложение решить второй вопрос путем упоминания этих принципов в преамбуле факультативного протокола.
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными.
Naturally, we invite you all, beginning with the signatory parties, to opt for the latter alternative. Разумеется, мы призываем вас выбрать этот второй путь и начать действовать всем сторонам, подписавшим Соглашение.
The latter workshop was a joint activity carried out with UNDP. Второй семинар проводился на совместной основе с ПРООН.
The latter would address the lack of capacity of some States in monitoring their borders. Второй позволит решить проблему отсутствия в некоторых государствах достаточного потенциала для наблюдения за своими границами.
The above appears most evident in a short vis-à-vis long term perspective framework, the latter being inherent in the concept of sustainability. Первый сценарий более очевиден в краткосрочной, нежели долгосрочной перспективе; второй является характерным для концепции устойчивости.
The latter type of coordination was necessary in order to keep the United Nations system relevant. Для сохранения системой Организации Объединенных Наций своей актуальности требуется второй тип координации.
As of December 2003, 45 countries had ratified the former and 40 the latter. На декабрь 2003 года первый из этих протоколов ратифицировало 45 стран, а второй - 40.
The latter approach would perhaps be better undertaken by bodies with technical expertise. Второй подход мог бы более рационально использоваться органами, компетентными в технических вопросах.
The former is managed by the Division, while the latter is a joint project. Первый из них находится под управлением ОУПЖ, а второй является совместным проектом.
The latter balance can be seen at an advanced level in the United States. Второй баланс получил значительное развитие в Соединенных Штатах.
The latter empowered select committees representing a broad spectrum of political opinion to monitor all State sectors and investigate alleged improper or corrupt acts. Второй наделяет специальные комитеты, представляющие широкий спектр политических мнений, правом контролировать все государственные секторы и расследовать возможные нарушения или акты коррупции.
The latter instrument constitutes an important complement to the former by providing a mechanism of accountability. Второй инструмент служит важным дополнением к первому и предусматривает механизм отчетности.
Households without children at home can only get the latter grant. Домашние хозяйства, в которых нет детей, могут получать лишь второй вид субсидий.
The latter group includes products requiring significant blending, processing and marketing activities. Ко второй группе относятся продукты, требующие выполнения значительного объема операций по смешиванию, обработке и сбыту.
The latter had caused recurrent crises, shadow financing and over-indebtedness. Второй вариант глобализации вызывает повторяющиеся кризисы, «теневое» финансирование и чрезмерно высокую задолженность.