| Max is 45 minutes late. | Макс опаздывает на 45 минут. |
| He's twenty minutes late. | Он опаздывает на 20 минут. |
| Cable guy's five minutes late. | Кабельщик на пять минут опаздывает. |
| HaIstead is never late. | Холстед никогда не опаздывает. |
| Maybe she's just late. | Может она просто опаздывает. |
| Mr. Popper, late as usual. | М-р Поппер как всегда опаздывает. |
| That brat's over an hour late. | Эта мерзавка опаздывает на час. |
| He is never late. | Он никогда не опаздывает. |
| Darn, why is Mister Kaji so late? | Чёрт, почему Кадзи-сан опаздывает? |
| Philip's never late. | Филип никогда не опаздывает. |
| Perhaps he's simply late. | Возможно, он просто опаздывает. |
| He's just... a few minutes late. | Он просто... немного опаздывает. |
| I mean, he's like 30 minutes late. | Он уже на полчаса опаздывает. |
| I guess she's running late. | Я думаю, она опаздывает. |
| Maybe she's late. | Может быть она опаздывает. |
| Gabriel is late joining us this morning. | Габриэль что-то к нам опаздывает. |
| She's never late. | Она никогда не опаздывает. |
| How late is he? | На сколько он опаздывает? |
| They always accuse the police of being late. | Полицию всегда обвиняют в том, что она всюду опаздывает. |
| Back up, let's go, the Princess is late for school. | Назад. Принцесса опаздывает в школу. |
| But she's never late, so I called her principal, who said she was out today. | Она никогда не опаздывает, потому я позвонила ее куратору. |
| He is rarely, if ever, late for appointments. | Он если и опаздывает на встречу, то очень редко. |
| He misses another flight hanging out in the airport bar and shows up 20 minutes late. | Он пропускает и следующий рейс, убивая время в ресторане аэропорта, и опаздывает к началу концерта на 20 минут. |
| As Charlotte began to swim in visions of family summers in Kennebunkport she realized she was late for the second shift. | Когда фантазия Шартоллы рисовала картину семейного пикника на море она вспомнила, что опаздывает на вторую смену. |
| Tony's activities as Iron Man usually result in his needing to make up excuses as to why he is constantly late or missing from school and other activities. | Активные действия Тони как Железного Человека обычно заканчиваются его оправданиями, почему он постоянно опаздывает в школу или совсем пропускает учёбу. |