| Diane Lane, Under the Tuscan Sun moment. | Дайен Лейн "Под солнцем Тосканы". |
| What goes around comes around, Diane Lane. | Что посеешь, то и пожнёшь, Дайен Лейн. |
| You got to learn, Lane. | Пора бы уже научиться, Лейн. |
| By the next morning, everyone on Wisteria Lane was aware of Martha Huber's demise, with no exceptions. | На следующее утро все без исключения в Вистерия Лейн были осведомлены о распродаже имущества Марты Хьюбер. |
| Team Leader, I have eyes on a white ambulance heading south on Randalls Lane at high speed. | Лидер группы, вижу белую скорую, едет на юг по Ренделл Лейн на высокой скорости. |
| She told me about your hands on Lane. | Она рассказала мне о твоих руках на Лейн. |
| You know who Sarah Lane is? | Ты в курсе, кто такая Сара Лейн? |
| Well, you're not Lois Lane. | Ну, а ты не Лоиз Лейн. |
| I'm hoping the church on Isherwood Lane will take my incense. | Я надеюсь, церковь на Айшервуд Лейн примет мое повышение. |
| Well, tell your friend Miss Penny Lane to call me. | Ну, передай своей подружке Пенни Лейн, чтобы мне позвонила. |
| Miss Penny Lane, let me tell you what rock'n'roll will miss. | Мисс Пенни Лейн, я расскажу тебе, чего будет не хватать рок-н-роллу. |
| Sapphire and Miss Penny Lane are there too. | Сапфира и мисс Пенни Лейн тоже там. |
| I'll meet you in an hour at the Harriet Lane wards. | Я жду тебя через час в отделении Харриет Лейн. |
| So you're Jim Fennerman and you're Daniel Lane. | Поэтому вы - Джим Феннерман а вы - Дэниел Лейн. |
| You mean a lot to Lane and me. | Ты много значишь для Лейн и меня. |
| Lane and I would like you to be godfather to our twins. | Лейн и я хотели бы чтобы ты стал крестным для наших двойняшек. |
| Why not? Lane knows why. | Почему нет? Лейн знает почему. |
| Lane, your mother realizes that the two of you have differences. | Лейн, эмм... твоя мама осознала, что у вас есть различия. |
| Sir, we've got CCTV in for Greek Lane. | Сэр, у нас есть записи камер наблюдения для Грик Лейн. |
| They went straight into position on Greek Lane. | Они поехали прямо к пункту наблюдения на Грик Лейн. |
| Dot and me traced the source to this address in Greek Lane. | Мы с Дотом отследили поставщика до этого адреса на Грик Лейн. |
| Who bought you strawberry ices on Petticoat Lane each Sunday. | Вы покупаете клубничное мороженое, Улица бросил Лейн каждое воскресенье. |
| And there are 317 e-mails referring to Lois Lane as a... | А здесь 317 электронных писем, где она обращается к Лоис Лейн, как к... |
| Or I can stay with Mom, Lane or you. | Или я могу остаться с мамой, Лейн, или с тобой. |
| Two men were killed in Greek Lane. | Два человека были убиты в Грик Лейн. |