Diane Lane, Under the Tuscan Sun moment. |
Дайен Лейн "Под солнцем Тосканы". |
What goes around comes around, Diane Lane. |
Что посеешь, то и пожнёшь, Дайен Лейн. |
You got to learn, Lane. |
Пора бы уже научиться, Лейн. |
By the next morning, everyone on Wisteria Lane was aware of Martha Huber's demise, with no exceptions. |
На следующее утро все без исключения в Вистерия Лейн были осведомлены о распродаже имущества Марты Хьюбер. |
Team Leader, I have eyes on a white ambulance heading south on Randalls Lane at high speed. |
Лидер группы, вижу белую скорую, едет на юг по Ренделл Лейн на высокой скорости. |
She told me about your hands on Lane. |
Она рассказала мне о твоих руках на Лейн. |
You know who Sarah Lane is? |
Ты в курсе, кто такая Сара Лейн? |
Well, you're not Lois Lane. |
Ну, а ты не Лоиз Лейн. |
I'm hoping the church on Isherwood Lane will take my incense. |
Я надеюсь, церковь на Айшервуд Лейн примет мое повышение. |
Well, tell your friend Miss Penny Lane to call me. |
Ну, передай своей подружке Пенни Лейн, чтобы мне позвонила. |
Miss Penny Lane, let me tell you what rock'n'roll will miss. |
Мисс Пенни Лейн, я расскажу тебе, чего будет не хватать рок-н-роллу. |
Sapphire and Miss Penny Lane are there too. |
Сапфира и мисс Пенни Лейн тоже там. |
I'll meet you in an hour at the Harriet Lane wards. |
Я жду тебя через час в отделении Харриет Лейн. |
So you're Jim Fennerman and you're Daniel Lane. |
Поэтому вы - Джим Феннерман а вы - Дэниел Лейн. |
You mean a lot to Lane and me. |
Ты много значишь для Лейн и меня. |
Lane and I would like you to be godfather to our twins. |
Лейн и я хотели бы чтобы ты стал крестным для наших двойняшек. |
Why not? Lane knows why. |
Почему нет? Лейн знает почему. |
Lane, your mother realizes that the two of you have differences. |
Лейн, эмм... твоя мама осознала, что у вас есть различия. |
Sir, we've got CCTV in for Greek Lane. |
Сэр, у нас есть записи камер наблюдения для Грик Лейн. |
They went straight into position on Greek Lane. |
Они поехали прямо к пункту наблюдения на Грик Лейн. |
Dot and me traced the source to this address in Greek Lane. |
Мы с Дотом отследили поставщика до этого адреса на Грик Лейн. |
Who bought you strawberry ices on Petticoat Lane each Sunday. |
Вы покупаете клубничное мороженое, Улица бросил Лейн каждое воскресенье. |
And there are 317 e-mails referring to Lois Lane as a... |
А здесь 317 электронных писем, где она обращается к Лоис Лейн, как к... |
Or I can stay with Mom, Lane or you. |
Или я могу остаться с мамой, Лейн, или с тобой. |
Two men were killed in Greek Lane. |
Два человека были убиты в Грик Лейн. |