And that's why he counted on you, Matthew, to abandon the surveillance operation in Greek Lane. |
И поэтому он рассчитывал на тебя, Мэтью, что ты бросишь пост наблюдения на Грик Лейн. |
I've been down Holborn, Chancery Lane, Oxford Street. |
Я была на Холборн, Ченси Лейн, Оксфорд стрит |
Forty people have RSVP'd yes to Lane's shower, and we bought 60 onesies for them to decorate. |
Посмотрим. 40 людей согласились прийти на прием Лейн, и мы купили 60 ползунков для украшения. |
Got all your stuff for Lane's? |
Собрала все свои вещи к Лейн? |
With Lane and her fake boyfriend? |
С Лейн и ее фальшивым бойфрендом? |
Meet me on Drummond Lane, just past the cobbler shop at 12:30. |
Встретимся на Друмонд Лейн Просто пройди магазин сапожника в половине двенадцатого |
That's not how she portrays the Lane sisters in her memoir, |
Это не так, как она изображает сестёр Лейн в своих мемуарах, |
What do you like, Lane? |
А тебе какая нравится, Лейн? |
Just... I were on Stoney Royd Lane... and there were three of us. |
Я просто... стояла на Стони Ройд Лейн... нас там было трое. |
I don't know, M rs. Lane. |
Я не знаю, миссис Лейн. |
Do you give all your customers eternity rings, M rs. Lane? |
Вы всем своим посетителям дарите памятные кольца, миссис Лейн? |
Five days of famous footballers rubbing shoulders with Shoe Lane all over the front pages. |
5 дней знаменитые футболисты и "Шу Лейн" вместе в заголовках на всех обложках. |
Pardon me, Mrs. Lane but I'm planning on having a farm in Connecticut myself one day. |
Простите, миссис Лейн но я планирую однажды купить себе ферму в Коннектикуте. |
Like if Lane hadn't been killed on his motorcycle that night, and we finally got to do it. |
Как будто Лейн и не погиб на мотоцикле той ночью, и мы наконец-то сделали это. |
You told Lane about me and Asher? |
Ты рассказала Лейн обо мне и Ашере? |
Number three, suspect number three - Howard Lane. |
Номер три, подозреваемый номер три Говард Лейн. |
Harmony Faith Lane was your typical L.A. girl, she wasn't from there. |
Хармони Фейт Лейн, типичная дева из Лос-Анджелеса, то есть приезжая. |
Are you familiar with a woman by the name of Harmony Faith Lane? |
Вы знакомы с женщиной по имени Хармони Фейт Лейн? |
So what happened to Lois Lane? |
А что случилось с Луис Лейн? |
No, when we moved to Wallace Lane, and we shared a room and you got to pick where you would be having your sleeping. |
Когда мы переехали в Уоллес Лейн то спали в одной комнате, и тебе надо было выбирать где ты будешь спатеньки. |
She chose us In Penny Lane we trust |
Она нас выбрала В Пенни Лейн мы верим сейчас |
Mr. Lane Visser UNHCR Liaison Officer |
Г-н Лейн Виссер Сотрудник УВКБ по вопросам связи |
And that is why Lane is the pro at this job, and you will always be the amateur. |
И поэтому Лейн профи своего дела, а ты всегда будешь аматором. |
They can come out whenever they want, as long as we've finished our meal which, by the way, was terrific, Lane. |
Они могут родиться когда захотят, даже пока мы доедаем обед который, кстати, был прекрасным, Лейн. |
Gave me something to do instead of sitting around, waiting for Lane to pop out the babies. |
Дай мне что-нибудь сделать, вместо того чтобы сидеть и ждать, когда Лейн родит детей. |