| And that's why he counted on you, Matthew, to abandon the surveillance operation in Greek Lane. | И поэтому он рассчитывал на тебя, Мэтью, что ты бросишь пост наблюдения на Грик Лейн. |
| I've been down Holborn, Chancery Lane, Oxford Street. | Я была на Холборн, Ченси Лейн, Оксфорд стрит |
| Forty people have RSVP'd yes to Lane's shower, and we bought 60 onesies for them to decorate. | Посмотрим. 40 людей согласились прийти на прием Лейн, и мы купили 60 ползунков для украшения. |
| Got all your stuff for Lane's? | Собрала все свои вещи к Лейн? |
| With Lane and her fake boyfriend? | С Лейн и ее фальшивым бойфрендом? |
| Meet me on Drummond Lane, just past the cobbler shop at 12:30. | Встретимся на Друмонд Лейн Просто пройди магазин сапожника в половине двенадцатого |
| That's not how she portrays the Lane sisters in her memoir, | Это не так, как она изображает сестёр Лейн в своих мемуарах, |
| What do you like, Lane? | А тебе какая нравится, Лейн? |
| Just... I were on Stoney Royd Lane... and there were three of us. | Я просто... стояла на Стони Ройд Лейн... нас там было трое. |
| I don't know, M rs. Lane. | Я не знаю, миссис Лейн. |
| Do you give all your customers eternity rings, M rs. Lane? | Вы всем своим посетителям дарите памятные кольца, миссис Лейн? |
| Five days of famous footballers rubbing shoulders with Shoe Lane all over the front pages. | 5 дней знаменитые футболисты и "Шу Лейн" вместе в заголовках на всех обложках. |
| Pardon me, Mrs. Lane but I'm planning on having a farm in Connecticut myself one day. | Простите, миссис Лейн но я планирую однажды купить себе ферму в Коннектикуте. |
| Like if Lane hadn't been killed on his motorcycle that night, and we finally got to do it. | Как будто Лейн и не погиб на мотоцикле той ночью, и мы наконец-то сделали это. |
| You told Lane about me and Asher? | Ты рассказала Лейн обо мне и Ашере? |
| Number three, suspect number three - Howard Lane. | Номер три, подозреваемый номер три Говард Лейн. |
| Harmony Faith Lane was your typical L.A. girl, she wasn't from there. | Хармони Фейт Лейн, типичная дева из Лос-Анджелеса, то есть приезжая. |
| Are you familiar with a woman by the name of Harmony Faith Lane? | Вы знакомы с женщиной по имени Хармони Фейт Лейн? |
| So what happened to Lois Lane? | А что случилось с Луис Лейн? |
| No, when we moved to Wallace Lane, and we shared a room and you got to pick where you would be having your sleeping. | Когда мы переехали в Уоллес Лейн то спали в одной комнате, и тебе надо было выбирать где ты будешь спатеньки. |
| She chose us In Penny Lane we trust | Она нас выбрала В Пенни Лейн мы верим сейчас |
| Mr. Lane Visser UNHCR Liaison Officer | Г-н Лейн Виссер Сотрудник УВКБ по вопросам связи |
| And that is why Lane is the pro at this job, and you will always be the amateur. | И поэтому Лейн профи своего дела, а ты всегда будешь аматором. |
| They can come out whenever they want, as long as we've finished our meal which, by the way, was terrific, Lane. | Они могут родиться когда захотят, даже пока мы доедаем обед который, кстати, был прекрасным, Лейн. |
| Gave me something to do instead of sitting around, waiting for Lane to pop out the babies. | Дай мне что-нибудь сделать, вместо того чтобы сидеть и ждать, когда Лейн родит детей. |