Примеры в контексте "Lane - Лейн"

Примеры: Lane - Лейн
The next day, the women of Wisteria Lane got together for their weekly poker game. На следующий день, женщины Вистериа Лейн собрались вместе на свою еженедельную игру в покер.
It was business, not pleasure, Lane. Это было для дела, а не для удовольствия, Лейн.
You're wasting your time, Lane. Ты тратишь время зря, Лейн.
I'm here to declare my desire to start a life bond with this woman Lois Lane. Я здесь, что бы объявить желание связать свою жизнь с этой женщиной Лоис Лейн.
My father is general Sam Lane. Мой отец - генерал Сэм Лейн.
Parkington Lane has to be here somewhere. Паркингтон Лейн должна быть где-то здесь.
Thirteen Oak Lane Road, Stanleyville. 13, Оак Лейн Роуд, Стенливиль.
This is Jim Green. 13 Oak Lane Road. Это Джим Грин. 13, Оак Лейн Роад.
You'll be in charge, Mr Lane. Вы за все отвечаете, мистер Лейн.
But your cooking, Mrs. Lane. Ах, ваши рецепты, миссис Лейн...
Well, Mrs. Lane, I'm going to accept with the greatest of pleasure. Что ж, миссис Лейн, я соглашусь с огромным удовольствием.
Your mother invited me, Elizabeth Lane. Ваша матушка пригласила меня, Элизабет Лейн.
No, I'm Elizabeth Lane. Нет, я - Элизабет Лейн.
Merry Christmas, my dear Mrs. Lane. С Рождеством, моя дорогая миссис Лейн.
It's the Elizabeth Lane baby, the most famous baby. Это сын Элизабет Лейн, самый известный ребёнок в стране.
Regina Vasquez, 424 Glenwood Lane, Mission Hills. Реджина Васкез, 424 Гленвуд Лейн, Мишен Хиллс.
That's what the residents of Wisteria Lane were dreaming of as they prepared for their annual yuletide festival. Вот о чем мечтали жители Вистерия Лейн, когда готовились к ежегодному Рождественскому празднеству.
Yes, Mrs. McCluskey's helping hand was known throughout Wisteria Lane. Все на Вистерия Лейн знали о страсти мисис МакКЛАсски помогать людям.
I know this because of my dad, Chucky Lane. Я знаю это от моего отца, Чаки Лейн.
I need an ambulance, 71 7 Oak Lane. Мне нужна скорая помощь, 717 Оук Лейн.
Mr. Lane shared the work of IMF on "Financial Assistance and Policy Support to Low-Income Countries". Г-н Лейн поделился информацией о работе МВФ, касающейся «Финансовой помощи и политической поддержки, предоставляемых странам с низким уровнем дохода».
Due to the interference of Plummer's girlfriend, Janet Lane, Ikar is unable to control or understand his adopted emotions. Но из-за вмешательства подруги Пламмера, Джанет Лейн, Икар неспособен управлять или понять эмоции учёного.
The course of her treatment was determined by famous oncologist, Dr. Lane Hunter (Melina Kanakaredes). Курс ее лечения определил известный онколог, доктор Лейн Хантер (Мелина Канакаредес).
Philosopher William Lane Craig argues that if the past were infinitely long, it would entail the existence of actual infinites in reality. Философ Уильям Лейн Крейг утверждает, что если прошлое было бесконечно длительным, то это предполагает наличие актуально бесконечных в реальности.
In 1955, Hodgkin married Julia Lane, by whom he had two children. В 1955 году Ходжкин женился на Джулии Лейн, от которой у него родилось двое детей.