Примеры в контексте "Lane - Лейн"

Примеры: Lane - Лейн
On May 3, 2009, at the tapings of Volume 26 Perez and Matthews defeated Ashley Lane and Nevaeh to win the Shimmer Tag Team Championship. З мая 2009, на записях Shimmer Volume 26 Перес и Мэттьюс победили Эшли Лейн и Nevaeh и выиграли Shimmer Tag Team Championship.
In October 2008, Lane filed a copyright infringement lawsuit against Digital Playground, Vivid Entertainment Group, and Moniker Online Services among other entities, alleging that they profited from domain names similar to her performer name and did not compensate her. В октябре 2008 года Лейн подала иск о нарушении авторских прав против Digital Playground, Vivid Entertainment и Moniker Online Services в числе других организаций, утверждая, что они получают прибыль от доменных имен, похожих на её сценическое имя, и не выплачивают ей вознаграждения.
The theme is revisited in a 1947 Superman comic in which a pair of fraudulent magicians cast a "spell" on Lane, making her believe she has superpowers. Тема пересматривается в комиксе Superman 1947 года, в котором пара мошеннических магов накладывает «заклинание» на Лейн, заставляя её полагать, что у неё есть сверхспособности.
On the basis of what I've seen and what all the solicitors have told me, you are Shoe Lane. Судя по тому, что я видел, и что мне говорили все солиситоры, ты подходишь "Шу Лейн".
She initially used the stage name Ricky Lane before changing it to her current stage name after approximately six months in the business. Первоначально она использовала сценическое имя Рики Лейн (Ricky Lane), примерно через шесть месяцев в бизнесе сменила его на нынешнее имя.
What I meant was Danielle and I met at the cherry Lane tavern on the lower east side from 8:00 to 2:00 A.M. Я хотел сказать, что мы встретились с Дэниэл в "Черри Лейн Таверн" в Нижнем Ист-Сайде, пробыли там с 20:00 до 2:00.
But I'm not going for fine, you know. Lane's shower cannot be fine. Но я не соглашусь на "сойдет", знаешь? прием Лейн не может просто "сойти".
But won't they think that outfit's a little ultra for Elizabeth Lane, the housewife? Но тебе не кажется, что костюм немного слишком шикарен для Элизабет Лейн, домохозяйки?
You know that little animal that Nathan Lane plays in "The Lion King"? Помните то маленькое животное, которое Натан Лейн озвучивал в "Короле Льве"?
Lane van Gerbig, what is wrong with you? Лейн Ван Гербиг, что с тобой не так?
Imagine if someone dumped all of Lois Lane's personal e-mails into your lap, wouldn't you publish them? Представьте, если бы кто-нибудь вывалил все личные письма Лоис Лейн вам на колени, разве вы не опубликовали бы их?
Discussion was based on the keynote speech by Julia Lane (The Urban Institute) and on invited papers and presentations submitted by Sweden, Russian Federation, UNECE, Eurostat and Australia. Основой для обсуждения послужил доклад Джулии Лейн (Институт градостроительства), а также специальные документы и доклады, представленные Швецией, Российской Федерацией, ЕЭК ООН, Евростатом и Австралией.
Bickel and Lane offer compelling evidence that a tiny investment in climate engineering might be able to reduce as much of global warming's effects as trillions of dollars spent on carbon emission reductions. Бикель и Лейн приводят убедительные доказательства того, что крошечные инвестиции в управление климатом могут уменьшить такое же количество эффектов глобального потепления, как триллионы долларов, потраченные на уменьшение выбросов углекислого газа.
And we walked in the classroom, and Lane came running up to her and offered to share her crayons with her. Но когда она вошла в класс, к ней сразу же подбежала Лейн и предложила поделиться с ней цветными карандашами.
I've been his roommate and friend, and I just have to say, I think Lane has something very, very wrong with her. Я его сосед и друг, и я должен сказать, что у Лейн точно с головой что-то не так.
Never seen, only heard, his true identity is known only to his constant friend and aide Margo Lane. Его никто не видел, о нём только слышали, его истинное лицо известно только его верной подруге и помощнице Марго Лейн.
Mr. Lane provided a perspective on national-level forest financing based on the forest financing of New Zealand in the Pacific region. Г-н Лейн поделился взглядами на финансирование лесохозяйственной деятельности на национальном уровне, исходя из практики финансирования лесохозяйственной деятельности, осуществляемого Новой Зеландией в Тихоокеанском регионе.
Secrets they keep from their neighbors, secrets that can poison a place like Wisteria Lane. Секреты, которые они скрывают от своих соседей, секреты, которые могут испортить жизнь в таком месте, как Вистерия Лейн
If it was him, why let Lane live, much less help her? Если это был он, зачем оставлять Лейн в живых, и уж тем более помогать ей?
What would Shoe Lane look like, a week after Billy Lamb leaves this life? Как будет выглядеть "Шу Лейн" через неделю после того, как Билли Лэмб уйдет из жизни?
Personally, I'd vote Paris out over Lane in a heartbeat, but Paris goes here. Лично я, не думая и минуты, предпочла бы Лейн, а не Пэрис, но Пэрис тут учится.
But I want your people to see that we're better than General Lane, because maybe then we'll find a way to end this war. Но я хочу, чтобы твои люди увидели, что мы лучше, чем Генерал Лейн, потому что может быть тогда, мы найдём путь, чтобы закончить эту войну.
We don't want to alert the Greek Lane mob that we're watching them. Мы же не хотим, чтобы банда с Грик Лейн узнала, что мы за ними наблюдаем?
You were very "polite" to Wanda Lane, weren't you? Вы были очень вежливы с Вандой Лейн.
This will be a great story for our next issue, Mrs. Lane. "American Hero Spends Christmas on Perfect Farm." Это отличный сюжет для следующего номера, миссис Лейн: "Герой Америки проводит Рождество на образцовой ферме".