Примеры в контексте "Lane - Лейн"

Примеры: Lane - Лейн
With the acquisition of Mr. Scully's place, I now own seven houses on Wisteria Lane. После покупки дома мистера Скалли, я владею семью домами на Вистерия Лейн
YES, FOR THE RESIDENTS OF WISTERIA LANE, Да, для обитателей Вистерия Лейн,
FOR THE RESIDENTS OF WISTERIA LANE, THE HOLIDAY SEASON COULD ONLY BEGIN Для некоторых жителей Вистерия Лейн, праздник не мог начаться,
The peaceful facade of Wisteria Lane had recently been shattered, first by my suicide... and then by the discovery of... a note among my belongings that suggested a suspicious reason for my desperate act. На днях мирная внешность Вистерии Лейн была разбита вдребезги, сначала моим самоубийством... а затем обнаружением... записки среди моих вещей, предполагающую подозрительную причину моего отчаянного поступка.
But won't they think that outfit's a little ultra for Elizabeth Lane, the housewife? Но не сочтут ли этот костюм чересчур модным для Элизабет Лейн, домохозяйки?
I'm having fun, I admit that, but believe me if I'm making fun of anybody, it's Elizabeth Lane. Мне весело, признаю, но поверьте, если я и подсмеиваюсь, то над Элизабет Лейн.
Guitarist Shawn Lane utilized string skipping throughout the instrumental pieces "Get You Back" and "Not Again", among others on the Powers of Ten album. Гитарист Шон Лейн использовал пропуск струн на протяжении всех инструментальных роковых пьес Get You Back и Not Again, в частности на альбоме Powers of Ten.
Prior to becoming an actress, Lane worked as a waitress at a restaurant in Frisco, Texas, and was also a stand-out athlete on basketball, track, and field teams. До того, как стать актрисой, Лейн работала официанткой в ресторане во Фриско, а также была выдающейся спортсменкой в командах по баскетболу и бегу.
This will be a our next issue, Mrs. Lane. Это отличный сюжет для следующего номера, миссис Лейн:
You promised me that if this was affecting Shoe Lane, you would tell me. Ты обещал мне, что если это будет влиять на "Шу Лейн", ты мне расскажешь.
What do you say we give Miss Lane here an exclusive on the real hero of the day? Что скажешь, если мы дадим мисс Лейн эксклюзив о настоящем герое этого дня?
You've both had the benefit of disclosure, so you're aware that we have evidence that Wesley was a frequent visitor of the house on Greek Lane. У вас было право ознакомиться с предварительной информацией, поэтому вы в курсе, что у нас есть доказательства частых визитов Уэсли в дом на Грик Лейн.
Lane asked me to ask you about tomorrow a long time ago, and I kind of forgot, so she'd be mad if you canceled last minute. Лейн давным давно просила меня спросить тебя насчет завтра, а я типа забыл, так что она разозлится, если ты отменишь вечер в последнюю минуту.
I could crash here, I could crash at Lane's. Я могу пожить здесь, могу пожить у Лейн.
And for what purpose have you come here to this island, Mr. Lane? С какой целью вы приехали на остров, месье Лейн?
I'm not one for speeches, and I don't have any incriminating pictures of Lane to share, but I do have this letter. Я не очень хорошо говорю речи, и у меня нет компрометирующий фотографий Лейн, но у меня есть письмо.
Well, if Lane's in, I'm in. Ну, если будет Лейн, то я за.
There are good bits here and there, and Lane can really pound the skins, but you need a hit. В некоторых хороший ритм, и Лейн может отлично сыграть, но вам нужен хит.
Ms. Lane noted that there remained disagreement among Member States about the need for and scope of a new convention to address those gaps but that the reception of the Working Group had been positive. Г-жа Лейн отметила, что среди государств-членов по-прежнему сохраняются разногласия по поводу необходимости в разработке новой конвенции для устранения этих пробелов и сферы ее охвата, но что в целом восприятие членами Рабочей группы этой идеи являлось позитивным.
So come on, David Geffen, get on board Nathan Lane, come on, Johnny Depp... Так что давай, Дэвид Геффен, всходи на борт, Нэтан Лейн, Давай, Джонни Депп...
Niedermayer: Jason Rose was traveling approximately 40 miles per hour in the Westbound Lane when... bam! Джейсон Роуз ехал со скоростью приблизительно 40 миль в час по Вестбаунд Лейн когда... бам!
Wisteria Lane may look flawless, but that's only because its residents are so good at concealing imperfections. Вистерия Лейн может казаться идеальным местом, Но это лишь потому, что местные жители прекрасно маскируют свои несовершенства
Not only did I get Nancy Drew, but I also got Margot Kidder, Superman's Lois Lane, in an outfit that, let's just say you don't need x-ray vision to appreciate. Я не только получил Нэнси Дрю, но и Марго Киддер, Лоис Лейн Супермена, в таком наряде, в котором, скажем, тебе не понадобится рентгеновское зрение, чтобы заценить ее.
Because there already was a Joseph Lane registered with Actors' Equity, he changed his name to Nathan after the character Nathan Detroit from the musical Guys and Dolls. Поскольку в актёрсом профсоюзе уже был зарегистрирован актёр под именем Джозеф Лейн, он изменил своё имя на Нейтан - в честь Нейтана Детройта, персонажа мюзикла «Парни и куколки».
Superman and the Mole Men is a 1951 superhero film starring George Reeves as Superman and Phyllis Coates as Lois Lane. Супермен и люди-кроты - супергеройский фильм 1951 года, с участием Джорджа Ривза в роли Супермена и Филлис Коутс в роли Лоис Лейн.