They had one child, Jennifer Lane Connolly, who is currently a documentary producer. |
Их единственная дочь, Дженнифер Лейн Коннолли, стала продюсером документальных фильмов. |
The invasion has begun, Miss Lane, and it's our job to save mankind. |
Вторжение началось, мисс Лейн, и наша обязанность спасти человечество. |
Victory Lane is an anagram of Vince Taylor. |
Виктори Лейн - анаграмма Винса Тейлора. |
Their daughter Melody Lane Ward was born on February 16, 1991. |
Их дочь Мелоди Лейн родилась 16 февраля 1991 года. |
On August 19, Lane crossed into the Central Pacific basin, where increased wind shear weakened it. |
19 августа Лейн пересек в Центрально-Тихоокеанском бассейне, где усиленный сдвиг ветра ослабил его. |
You're a formidable woman, Lois Lane. |
Ты грозная женщина, Лоис Лейн. |
Yes, Halloween had once again come to Wisteria Lane. |
Да, хэллоуин снова пришел на Вистериа Лейн. |
Went to the working man's on Ward Lane. |
Был в рабочей столовой на Ворд Лейн. |
That's why it's targeting General Lane. |
Поэтому он нацелился на Генерала Лейн. |
You're free now, Mr. Lane. |
Вы теперь свободны, мистер Лейн. |
Like, you're Sarah Lane's son, the Guardian of The Movement. |
Типа, ты сын Сары Лейн, Стража Движения. |
The man who murdered Cathy Lane... will kill again. |
Человек, который убил Кэти Лейн убьёт снова. |
Lane's band is rehearsing at my house. |
Группа Лейн репетирует у меня дома. |
You've worked your womanly wiles on him, Lane Kim. |
Твоя женская уловка сработала, Лейн Ким. |
Lane, it's not a big deal, really. |
Лейн, ничего страшного, правда. |
Out. Phone box on New College Lane. |
Телефонная будка на Нью Колледж Лейн. |
And I can easily imagine Wanda Lane putting a bullet in any man's head. |
Мне несложно представить, как Ванда Лейн Всаживает пулю в голову мужчины. |
Hand me the box, M rs. Lane. |
Передайте мне коробку, миссис Лейн. |
Lane, please shut the door and have a seat. |
Лейн, пожалуйста, закрой дверь и садись. |
This is my second, Mr. Hope of Trinity Lane. |
Это мой секндант, мистер Хоуп из Тринити Лейн. |
Allow me to shake your hand, Mrs. Lane. |
Позвольте мне пожать вашу руку, миссис Лейн. |
It's a mighty fine baby you have, Mr. Lane. |
Какой у вас бравый беби, мистер Лейн. |
It's the yellow house at the end of Canyon Ridge Lane. |
Это желтый дом в конце каньона Ридж Лейн. |
All units, be advised we have an ADW at 536 charter Lane. |
Всем постам срочно выехать на Чартер Лейн 536. |
SAGAN: Lonnie Lane, deputy project scientist. |
Лонни Лейн, представитель проекта учёных. |