Английский - русский
Перевод слова Joint
Вариант перевода Объединенным

Примеры в контексте "Joint - Объединенным"

Примеры: Joint - Объединенным
The Tribunal agreed with the Joint Appeals Board that the appeal, which was filed in October 2003 more than a year after the time limit prescribed in staff rule 111.2 (a), was not receivable, ratione temporis. Трибунал согласился с Объединенным апелляционным советом в том, что апелляция, которая была подана в октябре 2003 года, т.е.
2.1.5 The parties abide by the mechanisms stipulated by the Joint Defence Board and continue to comply with the Joint Integrated Unit numbers agreed in the Comprehensive Peace Agreement (2006/07:29,702; 2007/08:39,000; 2008/09:39,000) 2.1.5 Применение сторонами механизма, предусмотренных Объединенным советом по вопросам обороны, и сохранение численности совместных сводных подразделений, предусмотренные в Всеобъемлющем мирном соглашении (2006/07 год: 29702; 2007/08 год: 39000; 2008/09 год: 39000)
Noted the progress achieved by the Joint PTA/South African Development Coordination (SADC) Ministerial Committee towards the resolution of this issue and looked forward to receiving the final report and recommendations of the Joint Ministerial Council. отметил прогресс, достигнутый Объединенным комитетом ЗПТ/Конференции по координации экономического развития юга Африки (ККЭРЮА) на уровне министров на пути решения данного вопроса, и с интересом ожидает получение окончательного доклада и рекомендаций Объединенного совета на уровне министров.
Since the General Assembly was the governing body responsible for the United Nations Joint Staff Pension Fund, it would be regrettable for its representation at the July session of the United Nations Joint Staff Pension Board to be incomplete. Поскольку Генеральная Ассамблея является директивным органом, отвечающим за управление Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций, было бы жаль, если бы на июльской сессии Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций она была бы представлена неполностью.
(a) Approval of the revised United Nations Joint Staff Pension Fund-World Bank Group Transfer Agreement, which would take effect 1 January 2007 (paras. 11 (c) and 233-235); а) утверждение пересмотренного соглашения о передаче пенсионных прав между Объединенным пенсионным фондом персонала Организации Объединенных Наций и Всемирным банком, которое должно вступить в силу с 1 января 2007 года (пункты 11(с) и 233 - 235);
A proposal on remote sensing of the Eurasian environment had been made in cooperation with UNEP, the Joint Research Centre of the European Commission, the Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe and the European Environment Agency. В сотрудничестве с ЮНЕП, Объединенным исследовательским центром Европейской комиссии, Региональным экологическим центром, Агентством по окружающей среде для Центральной и Восточной Европы и Европейским агентством по охране окружающей среды было выдвинуто предложение относительно дистанционного зондирования состояния евразийской окружающей среды.
Provision of non-food materials for 7,000 families by IOM and the United Nations Joint Logistics Centre (rainproof blankets, cooking hardware, sheets, water containers, mosquito nets and soap) distributed by the Sudanese Committee of the Red Crescent with the participation of the organizers предоставление МОМ и Объединенным центром материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций непродовольственных материалов 7000 семей (водонепроницаемые одеяла, кухонные принадлежности, простыни, емкости для хранения воды, москитные сетки и мыло) и их распределение Суданским Комитетом Красного Креста с участием организаторов
3.12 The NGM forum is convened by the National OSW as the Secretariat to the machinery, and is co-chaired jointly by the Joint Monitoring Committee on the Improvement to the Quality of Life and Status of Women, the CGE and the National OSW. 3.12 Форум НМГВ созывается национальным Управлением по положению женщин (УПЖ), которое действует в качестве Секретариата Механизма, председательствует совместно с Объединенным контрольным комитетом по улучшению качества жизни и положения женщин, КГР и национальным УПЖ.