| Garth, Jesus, get over a rope ore something. | Гарт, боже, халат себе купи или типа того. |
| Sweet Jesus, what have I done? | Что я наделал, Боже, что натворил? |
| Jesus, what does he do? | Боже, что же он делает такое? |
| Jesus, Davis, do you ever stop? | Боже, Дэвис, когда ты угомонишься? |
| Jesus, Glenn, what were you thinking? | Боже, Гленн, о чем ты думал? |
| Jesus, Peter, are you okay? | Боже, Питер, ты в порядке? |
| Jesus, what's that noise? | Боже, что это за шум? |
| Jesus, Dex, did you steal something? | Боже, Декс, ты что-то украл? |
| Answer him, Raymond, Jesus! | Ответь ему, Рэймонд, боже. |
| Jesus, Dotty, you know? | Боже, ты понимаешь, о чем я! |
| Jesus, what have I been explaining? | Боже, я же тебе объясняю. |
| Jesus, Bobby, what are you doing here? | О, боже, Бобби, что ты здесь делаешь? |
| Jesus, can Scarlett O'Hara come out and play? | Боже, а вдруг сама Скарлетт О'Хара сейчас выйдет сюда? |
| Jesus, what happened to you? | Боже... Что с тобой случилось? |
| Jesus, what's wrong with you? | Боже, что с тобой не так? |
| Jesus, these are boringly arranged. | О Боже, как все однообразно! |
| Jesus, who gets fat in India? | Боже, да кто вообще в Индии толстеет? |
| Jesus, what have you been doing? | Боже мой, что вы делали? |
| Jesus, this guy's good. | Боже мой, а этот парень молодец! |
| Jesus, Mary, and Joseph! | Боже мой - Бивис и Батхед. |
| Jesus, you want to get caught? | Боже, хочешь, чтоб нас застукали? |
| Jesus, Robert, did it jump? | Боже, Роберт, он распространился дальше? |
| Jesus, Dee, why did you flush the toilet? | Боже, Ди, зачем ты смыла за собой в туалете? |
| Jesus, Lainie... what are you implying? | Боже, Лейни... на что ты намекаешь? |
| Jesus, what were you guys doing at the hotel? | Боже, что вы, ребята, делали в том отеле? |