The author, however, failed to accept the offer made by the police, demanding monetary compensation instead. |
Однако автор не принял сделанное ему предложение, предпочтя ходатайство о денежной компенсации. |
However, services originally allocated to plenary meetings could be used for consultations instead. |
Однако в этом случае для консультаций можно использовать обслуживание, первоначально запланированное для проведения пленарных заседаний. |
However, for reasons for which Project Support Services cannot effectively explain, funds were drawn, instead, from an Albanian project. |
Однако по причинам, которые Служба поддержки проектов не может убедительно разъяснить, финансовые средства были получены из албанского проекта. |
However, in-house expertise was utilized instead, leaving this funding unused; |
Однако были задействованы внутренние специалисты, в результате чего эти средства не были израсходованы; |
However, we have not yet acceded to the Convention, opting for a step-by-step approach instead. |
Однако наша страна пока не присоединилась к ней, предпочтя этому поступательный подход. |
However, considering it one of the songs that reflected her life at that transitional moment, she instead relegated "Daddy" as the closing track. |
Однако, учитывая, что это песня отражает жизнь Ноулз в промежуточный момент, вместо этого она поставила «Daddy» последним треком. |
In 1781, he started to study medicine at the University of Vienna, but quickly decided to work in the astronomical observatory instead. |
В 1781 году он начал изучать медицину в Вене, однако вскоре решил полностью сосредоточиться на астрономии. |
However, when Scully corners Phillips, Willis holds Scully at gunpoint and forces her to instead handcuff herself. |
Однако, когда Скалли загоняет Филлипс в угол, Уиллис берет Скалли на мушку и заставляет её надеть на себя наручники. |
Aetodactylus was considered a possible relative of Boreopterus in the original description, but subsequent cladistic analysis found it to be closely related to Cimoliopterus instead. |
В первоначальном описании Aetodactylus был рассмотрен как возможный родственник Boreopterus, однако более поздний кладистический анализ выявил тесную связь с Cimoliopterus. |
However, he was convinced by his father-in-law, the daimyō of Owari Province, to instead resign as daimyō. |
Однако свёкор Сигэсады, даймё провинции Овари, убедил его вместо этого оставить должность даймё. |
He received an offer to attend boxing school in the United States Army, but he went to college instead. |
Он получил приглашение в боксерскую школу при Армии США, однако его отец настоял на поступлении в колледж. |
However, as he had been appointed colonel of the Irish Guards on 10 February 2011, he opted instead to wear the full dress uniform of that regiment. |
Однако, поскольку 10 февраля 2011 года он был назначен полковником ирландской гвардии, он предпочёл надеть полную парадную форму этого полка. |
After returning to Japan, she initially wanted to move to Tokyo, but instead she moved back to Nagoya. |
После возвращения в Японию она сначала хотела переехать в Токио, однако вместо этого вернулась в Нагою. |
However, the BBC later took back the rights from Nine and sold it to the Australian Broadcasting Corporation instead, premiering on 8 September 2012. |
Однако позже ВВС забрала права от Nine и продала их Australian Broadcasting Corporation вместо этого, которая запустила сериал в эфир 8 сентября 2012 года. |
However, unlike the other family members, MBD3 is not capable of binding to methylated DNA but instead binds to hydroxymethylated DNA. |
Однако, в отличие от других членов семейства, MBD3 не способен связываться с метилированной ДНК, но вместо этого связывается с гидроксиметилированной ДНК. |
However, Alexander decided to become a preacher instead and converted many natives of Bergamo, including Firmus and Rusticus, who were later martyred. |
Однако вместо этого святой Александр решил стать священником и обратил ко Господу многих жителей Бергамо, включая Фирма и Рустика, которые впоследствии были умучены. |
The archaeological evidence indicates that the Maya never formed a united empire; they were instead organized into small chiefdoms that were constantly at war. |
Однако археологические свидетельства показывают, что майя никогда не формировали единой империи, а были объединены в небольшие группы, постоянно враждовавшие друг с другом. |
At the age of 33, Hilda decided instead to answer the call of Bishop Aidan of Lindisfarne and returned to Northumbria to live as a nun. |
Однако ЗЗ-летняя Хильда решила вместо этого ответить на призыв епископа Линдисфарна Айдана и вернулась в Нортумбрию, чтобы стать там монахиней. |
Groening had been called to pitch a series of shorts based on his comic strip Life in Hell but instead decided to create a new set of characters. |
Грейнинг был вызван к Бруксу для передачи ряда короткометражных фильмов на основе его комикса Жизнь в аду (англ. Life in Hell), однако вместо этого они решили создать новый набор персонажей. |
Initial plans were to purchase or lease Boeing 757 or 767 aircraft in order to expand, but instead bankruptcy was declared. |
Компания планировала приобрести или взять в аренду самолёты Boeing 757 и Boeing 767, однако в июне 2008 года была объявлена банкротом. |
However, again it came to naught and Philip married Elisabeth Farnese instead. |
Однако из этого ничего не вышло, и Филипп женился на Изабелле Фарнезе. |
The ship had been bound for a British port, but instead she was taken to Kiel and on to Hamburg by a prize crew. |
Корабль направлялся в Британию, однако вместо этого было отправлено с призовой командой в Киль, а затем в Гамбург. |
However, the BBC decided not to transmit the pilot, but instead commissioned a series of three 90-minute episodes. |
Однако в ВВС решили не запускать этот эпизод в эфир, а поручили снять три эпизода по 90 минут. |
However, the word does not appear in Shaw's writings, and a biography of Shaw attributes it instead to an anonymous spelling reformer. |
Однако в произведениях Шоу это слово не встречается, а одна из его биографий приписывает авторство ghoti анонимному реформатору правописания. |
This footage was initially intended to be a trailer, but Milius decided to use it as the opening sequence of the film, instead. |
Изначально данный эпизод планировался как трейлер, однако Милиус решил использовать его как вступление к фильму. |