Английский - русский
Перевод слова Important
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Important - Большой"

Примеры: Important - Большой
And the fact that France has put food at the center of the G20 is really important. И тот факт, что Франция определила питание главной темой большой двадцатки, представляется мне очень важным.
The domestic applicability of the United Nations Framework Classification for Reserves/ Resources is therefore currently not so important. Поэтому в настоящее время применение Рамочной классификации запасов/ресурсов Организации Объединенных Наций в национальных масштабах не имеет большой актуальности.
This is important, as withholding or misrepresenting such information is likely to affect people's diet choices, which impacts on the right to health. Этот момент имеет важное значение, поскольку сокрытие или искаженная подача такой информации с большой вероятностью будут оказывать влияние на то, какие именно продукты питания будут выбирать граждане, что, в свою очередь, будет иметь последствия и для права на здоровье.
It is also important that we should meet today in this Conference, since we must devise various formats for our combined efforts. Соответственно, формат «большой двадцатки» в настоящий момент усилился, и очень важно, что мы собрались сегодня здесь, на этой конференции, поскольку мы должны дополнять разные форматы наших коллективных действий.
It would be a particular privilege for Slovenia to be granted the honour to serve as a member of this important body. Для Словении прием в этот важный орган стал бы большой честью.
When this has been discontinued, was the great demand by hikers and cyclists is an important argument to advance the construction of a bridge over the river Iller. При этом была прекращена, был большой спрос на пешеходные и велосипедные является важным аргументом для ускорения строительства моста через реку Иллер.
From the various assessment missions which have been carried out on that involvement, important experience has been gained and lessons learned that have been critical in improving the UNEP capacity in this area, and have also provided important guidance to countries facing emergencies. В результате направления различных миссий по подготовке оценок ЮНЕП накопила большой опыт и извлекла полезные уроки, которые имели чрезвычайно важное значение для укрепления потенциала ЮНЕП в этой области; кроме того, ЮНЕП предоставляет ценные руководящие указания странам, в которых возникают чрезвычайные ситуации.
Less important classmates etc. Soya Green She's the student with the biggest environmental conscience in St Judes. Соя Грин - Она одна из студентов с самой большой экологической совестью в Санкт-Джудс.
An important road has been travelled and significant stages have been traversed within the framework of this cooperation. В рамках этого сотрудничества был пройден большой путь, позади значительные этапы.
Listen, Dr. Frankenstein, the big toe, it's pretty important, you know, for walking. Слушай, доктор Франкенштейн, большой палец ноги человеку необходим.
During the first decade of the 21st century, the house was renovated and turned into an important cultural centre with a nearby large theatre hall. Недавно дом был отреставрирован и превращён в большой культурный центр с театральным залом внутри.
I will not be deterred-this issue is far too important. А тут этого не будет - это уже большой минус.
UNEP's goodwill ambassadors and Global 500 award winners have all made important contributions of various kinds. Большой вклад в это дело внесли также послы доброй воли и 500 лауреатов международных премий.
Mr. Ogunbanwo said that nuclear-weapon-free zones had made an important contribution towards the promotion of the nuclear non-proliferation regime at regional levels. Г-н Огунбанво говорит, что зоны, свободные от ядерного оружия, внесли большой вклад в продвижение режима нераспространения ядерного оружия на региональном уровне.
I should also like to assure you of the Cyprus delegation's full support in your important task. Не вызывает сомнений, что, учитывая Ваш большой опыт и мудрое руководство, цели Комитета будут полностью достигнуты.
Heat was mentioned as an important issue due to Gentoo's propensity to stress the CPU while compiling for extended periods on sometimes indadaquately cooled laptops. Перегрев был отмечен в качестве большой проблемы, поскольку Gentoo имеет тенденцию сильно задействовать CPU в процессе компиляции в течение длительных периодов времени на недостаточно охлаждаемых ноутбуках.
For example, at the United Nations Office at Vienna, important improvements to the press working area have been made since April 1999. Например, в Отделении Организации Объединенных Наций в Вене с апреля 1999 года был проделан большой объем работ в служебных помещениях, занимаемых представителями прессы.
According to the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, an important milestone in the transition of public administration towards independence was the creation of the East Timor Consolidated Budget in July 2000. В период работы своей миссии в Восточном Тиморе в ноябре 2000 года Совет Безопасности признал, что в Дили был проведен большой объем работ по восстановлению инфраструктуры, однако при этом он отметил, что Восточный Тимор в целом по-прежнему находится в состоянии сильной разрухи.
Still, tourism continues to be an important contributor to exports and continues to absorb labour and support economic growth, providing 10 million jobs in 2004. Тем не менее туризм по-прежнему вносит большой вклад в экспорт, поддерживает экономическую активность и является источником занятости, - в 2004 году здесь имелось 10 млн. рабочих мест.
On 4 June, there was a rebellion at Sitapur, a large and important station 51 miles (82 km) from Lucknow. 4 июня вспыхнуло восстание в Ситапуре, большой и важной станции в 82 км от Лакхнау.
The results of some meetings are very important for the Finnish-Russian cooperation in the sphere of processing and utilization of wastes. Проведено более 30 встреч и переговоров, некоторые из которых представляют большой интерес для сотрудничества в области обращения с отходами.
Proper foundation for the sliding garage gate is very important for the effective operation of the gate. Правильное выполнение фундамента под ворота является очень важным моментом - от этого в большой степени зависит правильная работа ворот.
From a historic point of view, the Municipal Guest House is a very important building as it is considered to be Leros' first hotel. С исторической точки зрения Муниципальный дом для гостей представляет большой интерес, так как считается первой в Леросе гостиницей. Именно здесь было обнаружено святилище древней христианской церкви Девы Марии Галатиани с редкой мозаикой.
As chair of the G-7 this year, the United States has been involved in an important effort under the G-7/Ukraine Memorandum of Understanding on closing Chernobyl by the year 2000. В своем качестве председателя группы семи крупнейших промышленно развитых стран в этом году Соединенные Штаты принимают участие в важных усилиях в соответствии с меморандумом о взаимопонимании по вопросу о закрытии Чернобыля к 2000 году, подписанного между "большой семеркой" и Украиной.
The announcement made at the G-8 summit in Genoa that $1.8 billion will be devoted to launching the Global Fund is an important step in the right direction. Прозвучавшее в Генуе, на саммите «большой восьмерки», объявление о том, что для Глобального фонда будет выделено 1,8 млрд. долл. США, это важный шаг в верном направлении.