Английский - русский
Перевод слова Import
Вариант перевода Импортировать

Примеры в контексте "Import - Импортировать"

Примеры: Import - Импортировать
Trade liberalization has also allowed some foreign affiliates to import intermediate products from their own already globalized supply chains or from other well-established ones, rather than sourcing locally. Либерализация торговли также позволяет некоторым зарубежным филиалам импортировать полуфабрикаты, закупая их не у местных фирм, а у своих собственных или других крупных глобальных производственно-сбытовых структур.
FACI also told the Group that it finds Mi-8T helicopters more reliable and would like to import a Mi-8T helicopter that is available for its use. ВВСКИ также указали Группе, что они считают вертолеты Ми-8Т более надежными и хотели бы импортировать один вертолет Ми-8Т для его использования.
The Group also focused its attention on private security companies, these being authorized, according to Ivorian legislation, to import military equipment prohibited by Security Council resolution 1572. Группа уделила также повышенное внимание частным охранным компаниям, поскольку в соответствии с ивуарийским законодательством они имеют право импортировать материальные средства военного назначения, запрещенные резолюцией 1572 Совета Безопасности.
Kyrgyzstan now has the capacity to export uranium products and rare-earth metals and at the same time to import various kinds of biotechnological and dual-use items. В настоящее время Кыргызстан располагает возможностями экспортировать урановую продукцию, редкоземельные металлы, одновременно импортировать различные виды биотехнологии и продукции двойного назначения.
The Ministry of Local Administration and Environment has issued lists of wastes classified as hazardous whose import into or transit through the country is prohibited. Министерство местного самоуправления и охраны окружающей среды обнародовало перечни отходов, которые классифицируются как опасные и которые запрещено импортировать или перевозить транзитом по территории страны.
Hence, gradual trade integration is required to ease, through increased exports, the balance-of-payments constraint caused by the need to import capital equipment that is required for industrialization. Следовательно, для уменьшения с помощью расширения экспорта ограничений, связанных с платежным балансом и вызванных необходимостью импортировать основное оборудование, необходимое для индустриализации, следует осуществлять постепенную торговую интеграцию.
The United Nations welcomes the recent World Trade Organization agreement to allow countries with insufficient pharmaceutical manufacturing capacity to import cheap generic drugs from other countries with such a capacity. Организация Объединенных Наций приветствует недавно заключенное соглашение ВТО, позволяющее странам, не имеющим достаточного потенциала по производству фармацевтической продукции, импортировать недорогостоящие непатентованные лекарства из других стран, имеющих такой потенциал.
To add files to your public keyring, you must first import it, then check the key fingerprint. Чтобы добавить файл в вашу открытую ключевую схему, вы должны вначале его импортировать и проверить "ключевой отпечаток пальца" (fingerprint).
How can I import contacts from an existing address book? Как импортировать контакты из существующей адресной книги?
The few factories that had continued to function despite restrictions imposed in previous years were forced to close because they could not import raw materials or export finished products. Те несколько фабрик, которые продолжали работать, невзирая на ограничения предыдущих лет, пришлось закрыть, поскольку они лишились возможности импортировать сырьё и экспортировать готовую продукцию.
According to AutoWeek, Honda said it won't import the Crossroad to North America, since their similarly-sized Element takes its place. Согласно американского журнала AutoWeek, Honda заявила, что не будет импортировать Crossroad на североамериканский рынок, так как аналогичный Honda Element уже занимает это место.
VirtualDub was made to operate exclusively on AVI files; however, a plugin API was added from version 1.7.2 which allows the import of other formats. VirtualDub был создан для работы исключительно с файлами Audio Video Interleave (AVI); Однако в версии 1.7.2 был добавлен API-интерфейс плагина, который позволяет импортировать другие форматы при наличии установленных соответствующих видео- и аудиокодеков.
Players are able to import their Forza Motorsport 3 profiles into Forza Motorsport 4. Игроки, имеющие профиль Forza Motorsport 3 могут импортировать его в четвертую часть.
FEEDGEE mail list tools for managing mailing lists will allow you to easily import your existing database of addresses, as well as automate delivery of invitations to attract new customers. Это поможет структурировать и упорядочить адреса Ваших клиентов по типу интересующей их информации. Инструменты FEEDGEE по управлению списками рассылок позволят Вам легко импортировать Ваши уже существующие базы адресов, а также автоматизировать рассылку приглашений для привлечения новых клиентов.
Subsequently, you can export the configuration, and then import the configuration information to the ISA Server computers in various branch offices. После этого вы можете экспортировать конфигурацию и затем импортировать ее на ISA Server компьютеры в различных офисах филиалов.
For example, after you export a rule, you must import the configuration file at the Firewall Policy node or by selecting another rule. Например, после экспортирования правила, вы должны импортировать этот конфигурационный файл в узел Брандмауэрной политики или выбранное другое правило.
How can I import and process comprehensive information? Каким образом я могу импортировать и обрабатывать различную информацию?
Thus, you will create new forms and questionnaires at your office and then import them into your client's site. При этом вы будете создавать у себя в офисе формы, опросники или анкеты - и импортировать их на сайте клиента.
Next, you should check the items you wish to import and click on the "OK" button. Далее вам нужно отметить те элементы, которые вы хотите импортировать и нажать кнопку "ОК".
Only users of Google Earth EC or Google Earth PRO can import GIS vector data files. Только пользователи Google Планета Земля EC или Google Планета Земля Про могут импортировать файлы векторных данных ГИС.
How to import a terrain in Kuju Rail Simulator? Как импортировать рельеф в Kuju Rail Simulator?
Finland lacks domestic sources of fossil energy and must import substantial amounts of petroleum, natural gas, and other energy resources, including uranium for nuclear power. В Финляндии нехватка внутренних источников энергии, что вызывает необходимость импортировать значительные объёмы нефти, природного газа и других энергетических ресурсов, включая уран для ядерной энергетики.
Obtain favicon - import the link icon from the site. получать favicon - импортировать пиктограмму ссылки с сайта.
Do you want to import this contact into your address book? Импортировать этот контакт в адресную книгу?
If China is able to import 620 TWh of power from neighbors, it will be able to reduce crude oil imports by 100 megatons. Если Китай сможет импортировать 620 Твтч электроэнергии от соседей, он сможет сократить импорт непереработанной нефти на 100 мегатонн.