Английский - русский
Перевод слова Illegally
Вариант перевода Нелегально

Примеры в контексте "Illegally - Нелегально"

Примеры: Illegally - Нелегально
2.3 On 23 August 2001, the author escaped from the detention centre in Kyrgyzstan and managed to illegally cross the Kyrgyz border into Kazakhstan. 2.3 23 августа 2001 года автор бежал из изолятора временного содержания в Кыргызстане и смог нелегально перебраться через кыргызстанскую границу в Казахстан.
In an open society such as the Norwegian one, there will always be people who stay in the country illegally. В открытом обществе, каким является Норвегия, всегда будут люди, которые проживают в стране нелегально.
The Government is aware of the difficult situation of persons living illegally in Norway, and is working to gather information about this group. Правительство осознает сложность положения, в котором находятся лица, проживающие в Норвегии нелегально, и ведет сбор информации об этой группе.
Of the 18000 persons staying illegally in Norway, approximately 12,000 are believed to be former asylum seekers. Считается, что из 18000 лиц, проживающих в Норвегии нелегально, примерно 12000 добивались в прошлом предоставления им убежища в стране.
While many States parties have chosen to ban polygamy, it continues to be practised in some countries, whether legally or illegally. Многие государства-участники приняли законы, запрещающие полигамные отношения, но в некоторых странах эта практика существует как легально, так и нелегально.
Given the lack of opportunity for legitimate work, displaced women often work illegally, putting themselves at considerable risk of abuse and exploitation. учитывая отсутствие возможностей для законного трудоустройства, перемещенные женщины часто работают нелегально, подвергая себя значительному риску жестокого обращения и эксплуатации;
Many of those who violate the Immigration Control Act still work illegally, and there is a trend toward long-term employment periods and settlement among illegal foreign workers. Многие лица, нарушающие Закон об иммиграционном контроле, по-прежнему работают нелегально, при этом наблюдается тенденция к тому, что нелегальные иностранные рабочие работают и живут на территории страны в течение длительного времени.
Now, why would a Jedi need to deliver arms illegally? Это с чего вдруг джедай стал бы доставлять оружие нелегально?
You entered a government facility illegally in search of nonexistent information. Ты проник в правительственное предприятие нелегально... в поисках несуществующей информации!
Used illegally by over 33,000 people in the UK, it causes an average of 295 deaths a year. Нелегально его используют более тридцати трех тысяч человек в Англии, это приводит в среднем к 295 смертям в год.
Isn't it a fact that you are in this country illegally? А как насчет того факта, что вы находитесь в этой стране нелегально?
Do you have any idea how many people the CIA has illegally killed? Как ты думаешь, как много людей ЦРУ нелегально убило?
Mr. Brillantes asked whether attempting to leave Algeria illegally was considered a crime, or whether individuals had to have left illegally before they could be prosecuted. Г-н Брильянтес спрашивает, считается ли преступлением попытка нелегально покинуть Алжир или же для привлечения к ответственности необходимо уже нелегально покинуть страну.
I know that if I need arms shipped illegally, you're the man I need to come to. Я подумал, раз у меня появилась необходимость нелегально провезти оружие, то ты именно тот деляга, который мне нужен.
In Skopje, for example, there are 27 illegally constructed neighbourhoods; some 146,000 buildings have been illegally constructed in Belgrade; and more than 45 per cent of the population of Tirana lives in informal settlements on the outskirts of the city. Например, в Скопье насчитывается 27 незаконно построенных районов; около 146000 зданий были нелегально построены в Белграде; и более 45% населения Тираны проживает в неофициальных поселениях на окраинах города.
Within... 28 hours of owning one for the first time, I found myself illegally, by accident, on the North Circular. За... первые 28 часов владения им, во первых, я обнаружил себя нелегально, случайно, на Северном Проспекте.
China always respected domestic and international law and humanitarian principles in dealing with those who crossed the border illegally and had cooperated positively with those concerned. Китай всегда уважал национальное и международное право и гуманитарные принципы в отношении тех, кто нелегально пересекает границу, и позитивно сотрудничает с затронутыми лицами.
The Government is working to rehouse people living illegally in hazardous or precarious areas, or zones earmarked for urban development. Правительство прилагает усилия для переселения граждан, которые нелегально живут в опасных, необустроенных или запланированных под городское строительство местах.
A survey undertaken in September 2002 demonstrated that 220,000 children and adolescents, between 5 and 15 years old, illegally carried out domestic labor. Как показало проведенное в сентябре 2002 года обследование, 220000 детей и подростков в возрасте от 5 до 15 лет нелегально были заняты в сфере домашнего труда.
When organized crime is unable to move its resources through legitimate financial systems, it moves its criminal proceeds illegally by exploiting weaknesses in the trade control system. Когда преступные организации не в состоянии перемещать свои ресурсы через официальные финансовые системы, они перебрасывают незаконные доходы нелегально, используя слабые места в системе контроля над торговлей.
Later after they had illegally done so, they were allowed to form their own segregated unions but not to join or merge with white unions. Позднее, когда они стали делать это нелегально, им было разрешено создавать свои собственные сегрегированные союзы, но не вступать в профсоюзы белых или объединяться с ними.
Ethnic Albanians from Kosovo entering the country illegally were deported on direct flights to Pristina, to avoid sending them back to the Serbian authorities. Чтобы этнические албанцы из Косово, прибывшие в страну нелегально, не возвращались сербским властям, их депортировали прямыми рейсами в Приштину.
2.1 In May 1978, the author fled Viet Nam illegally for fear of being drafted into the Vietnamese armed forces in the armed conflict with Cambodia. 2.1 В мае 1978 года автор сообщения нелегально покинул Вьетнам из опасения быть призванным в вооруженные силы Вьетнама, который в тот момент находился в состоянии вооруженного конфликта с Камбоджей.
Foreigners living in the country, whether legally or illegally, enjoyed free access to education and health care on the same footing as Venezuelan citizens. Иностранцы, проживающие в стране легально или нелегально, пользуются свободным доступом к образованию и медицинскому обслуживанию на той же основе, что и венесуэльские жители.
Although they entered the country illegally in 1962, they were granted permanent residency in 1966. Хотя они въехали в страну нелегально в 1962 году, им было предоставлено постоянное место жительства в 1966 году.