Примеры в контексте "Identity - Имя"

Примеры: Identity - Имя
Set up a bank account with monthly deposits and get you a new identity so you never have to be tied to the name Amanda Clarke again. Буду ежемесячно переводить деньги на банковский счет, достану тебе паспорт на новое имя, чтобы ты больше не была связана с именем "Аманда Кларк".
Wiring money to his new identity? Перевод денег на свое новое имя?
So he was in hiding, new identity, the lot, but they still got him. А то, он прятался, новое имя, всё такое - но они всё равно его нашли.
If Section 20 know Evans' true identity, then why the hell would they release him? Если 20-ому отделу известно настоящее имя Эванса, зачем им его отпускать?
Why are you telling him our identity? На кой черт вы называете настоящее имя?
On the application of a party and where appropriate, the Ombudsman shall order that the complainant's identity be withheld. По просьбе какой-либо из сторон и в других соответствующих случаях Народный защитник обязуется сохранить в тайне имя лица, которое представило жалобу .
The Special Rapporteur was able to observe that whilst her name and identity were concealed from the public, she was in full view of the defence. Специальный докладчик отметила, что если широкой общественности ее имя и внешность были неизвестны, то сторона защиты могла совершенно спокойно наблюдать за ней.
The Government adds that when his home was searched, a significant number of forged documents in the Michel Moungar identity were seized. Правительство добавляет, что, когда в его доме был произведен обыск, было изъято значительное количество поддельных документов на имя Мишеля Мунгара.
The source, having taken note of this information, reiterates the identity of the concerned person and confirms his full name given by the Government. Источник, приняв к сведению эту информацию, подтверждает личность соответствующего лица и его полное имя, приведенное правительством.
Coles was his undercover identity we set up for him at Metro. Коулс - его имя под прикрытием, которое дали в полиции.
In November of that year, he applied for and obtained a driving licence (an official identity document in the United States) in the State of Tennessee in the name of Juan Peirano Basso. В ноябре того же года он подал документы на водительское удостоверение (имеющее в Соединенных Штатах силу удостоверения личности) и получил его в штате Теннеси на имя Хуана Пейрано Бассо.
The following year would mark the 200th anniversary of the Constitution, and Norway's cultural diversity would feature prominently in celebrations of the event with a view to reinforcing the idea of a changing Norwegian identity. А в 2014 году будет отмечаться 200-летняя годовщина принятия Конституции, и вопросы культурного разнообразия Норвегии займут видное место в торжественных мероприятиях во имя укрепления идеи меняющейся норвежской идентичности.
The right to identity encompasses several elements, including nationality, name and family relationships and is intimately linked to the child in his or her specific individuality and private life. Право на идентичность охватывает несколько элементов, включая гражданство, имя и семейные отношения, и тесно связано с ребенком, в том что касается его подлинной индивидуальности и частной жизни.
It's a way of not completely letting go of your identity, since your name is so tied to your sense of self. Это способ не полностью отпускать свою личность, так как твоё имя так сильно связано с тем, кто ты есть.
I mean, your identity, your mother's name, where you grew up. Мы знаем, кто ты, имя матери, где ты выросла.
About how he lost his identity, how he lost his... sanity. Как он потерял свое имя, как он потерял свой... разум.
Similarly, the name of the consignee was not considered mandatory, because the identity of the eventual buyer was sometimes unknown at the time the transport document was issued. Точно так же не считается обязательным указывать в транспортном документе наименование грузополучателя, поскольку на момент выдачи транспортного документа иногда неизвестно имя покупателя груза.
It should also be asked whether the person cannot be apprehended afterwards (for example, if the identity or address of the suspect is known to the police) without causing undue harm in the meantime. Необходимо также задаться вопросом, возможно ли провести задержание подозреваемого позже (например, если полиции известно его имя или адрес), не причиняя ненужного вреда.
Hess then revealed for the first time his true identity, saying that he had seen the Duke when he was at the Olympic games at Berlin in 1936. Гесс тогда выявил впервые своё настоящее имя, и заявил, что он встречался с герцогом, когда он был на Олимпийских играх в Берлине в 1936 году.
The identity of the driver we don't currently have, but as you can tell from all the activity going on towards the track, it was clearly a grave incident indeed. Имя гонщика нам на данный момент не известно, но та суматоха, которую вы видите вокруг меня и на трассе, явно говорит о серьёзной трагедии.
I saw him handing money to a woman called Vera Markham, heard him say Mr. Grayson would spare no expense to keep her identity secret. Я видел, как он передавал деньги женщине, которую зовут Вера Маркам, слышал как он говорил, что мистер Грейсон не пожалеет денег, чтобы держать её имя в секрете.
It's not his real identity, is it? Выходит, это не настоящее его имя?
But six years ago, he knew the police were closing in on him, so he turned his files over to them in return for a reduced sentence and a new identity. Но шесть лет назад он понял, что к нему подобралась полиция, и предоставил им свои отчёты в обмен на смягчение приговора и возможность сменить имя.
However, the identity of the author would need to be revealed to the State party to enable it to investigate the allegations, assume its responsibilities and initiate remedial action. Однако имя автора будет необходимо сообщить государству-участнику, с тем чтобы предоставить ему возможность расследовать заявления, взяться за выполнение своих функций и возбудить судебный иск.
It's written by a Jocelyn Bradshaw, which sounds a little like a fake name you might use if you didn't want somebody to know your identity. Его написала Джоселин Брэдшоу, что, как ты можешь заметить, похоже на вымышленное имя, если ты не хочешь, чтобы кто-нибудь опознал тебя.