Partner, McDonald & McDonald, Houston Texas: 1969 to 1979 |
Партнер, "Макдоналд и Макдоналд", Хьюстон, Техас, 1969-1979 годы |
But to go to Houston you have to speak frankly. |
Но, чтобы поехать в Хьюстон, |
The State is home to two cultures - a European culture (in such great cities as Houston and Dallas) and a Mexican culture (in the majority of rural areas). |
В этом штате одновременно существуют две культуры - европейская (в таких крупных городах как Хьюстон, Даллас) и мексиканская (в большинстве сельских районов). |
The launch of STS-134 was delayed due to mechanical problems, and Giffords and Kelly returned to Houston after meeting with President Obama, who had also planned to see the launch with his family at Kennedy Space Center (KSC). |
Так как миссия STS-134 была отсрочена, то Гиффордс возвратилась в Хьюстон после того, как встретилась с президентом Обамой, который со своей семьей также приезжал в Космический центр имени Кеннеди. |
This religion is primarily visible in cities with high populations, such as New York City, Chicago, Houston, San Antonio, Tucson, and Los Angeles, although it has also been located in cities with small Latino communities like Richmond, Virginia. |
Наиболее культ заметен в густонаселённых городах -Нью-Йорк сити, Чикаго, Хьюстон, Сан-Антонио, Тусон и Лос-Анджелес, также культ встречается в небольших латиноамериканских общинах как в Ричмонде, штат Виргиния. |
Teach For America teachers are placed in public schools in urban areas such as New York City and Houston, as well as in rural places such as eastern North Carolina and the Mississippi Delta. |
Teach For America участвует в образовании детей в городских районах, таких как Нью-Йорк и Хьюстон, а также в сельской местности (в Северной Каролине и Дельте Миссисипи) и других. |
You want me to fly down to Houston to meet with the gun lobby today? |
Вы хотите, чтобы я полетел в Хьюстон и встретился с теми ребятами? |
(r) SPE Applied Technology Workshop "Application of PRMS Applications Document", Houston, United States, 27 - 28 August 2013. |
г) посвященное прикладным технологиям рабочее совещание ОИН на тему "Руководящие принципы применения СУНР", Хьюстон, Соединенные Штаты, 27-28 августа 2013 года; |
By 1950, Houston, Dallas, and Atlanta exceeded New Orleans in size, and in 1960 Miami eclipsed New Orleans, even as the latter's population reached its historic peak. |
К 1950 году Хьюстон, Даллас и Атланта обогнали Новый Орлеан по размерам, а в 1960 году его затмил и Майами, даже несмотря на то, что население Нового Орлеана достигло своего исторического максимума. |
During the late 1970s, Rodríguez advanced in the organizational hierarchy, pioneering new trafficking routes through Mexico and into the United States, primarily Los Angeles, California and Houston, Texas. |
В конце 1970-х годов Родригес занял более высокое место в иерархии картеля, освоив новые маршруты наркотрафика через Мексику в США, прежде всего в Лос-Анджелес (штат Калифорния) и Хьюстон (штат Техас). |
Houston won the American Music Award for Favorite Soul/R&B Video Single, and was nominated for a Grammy Award for Record of the Year and a Soul Train Music Award for Single of the Year. |
Хьюстон получила премию American Music Award в категории Favorite Soul/R&B Video, и была номинирована на Grammy Award в категории Лучшая запись года и премию Soul Train Music Award в категории «Сингл года» (Single of the Year). |
Forrest Mims was born in 1944 in Houston, Texas to Forrest M. Mims, Jr. (1923-1996) and Ollieve E. (Dunn) Mims (1924-1995). |
Форрест Мимз родился в 1944 году в г. Хьюстон, штат Техас, в семье Форреста М. Мимза-младшего (1923-1996) и Оллив Э. Мимз (в девичестве Данн) (1924-1995). |
Angelo Edwards, vice chair of the ACORN Katrina Survivors Association, said, "No other city really provided the resources and assistance Houston has." |
Вице-председатель ассоциации ACORN Katrina Survivors Анджело Эдвардс заявил: Никакой другой город не обеспечил пострадавших помощью и ресурсами, как Хьюстон. |
After his daughter was widowed in 1998 the remainder of the family moved to Houston and Horn went back to work so his daughter could take care of the children. |
После того, как дочь в том же году овдовела, семья вновь вернулась в Хьюстон и Хорн вновь устроился на работу, чтобы дочь могла заняться воспитанием детей. |
In 2000, at age 16, she advanced to her first national event final (Houston) to become the youngest NHRA national event finalist. |
В 2000 году в возрасте 16 лет она впервые вышла в финал национальных соревнований (Хьюстон) и стала самой молодой финалисткой соревнований под эгидой NHRA. |
By 2006 the San Jose Earthquakes owners, players and a few coaches moved to Texas to become the expansion Houston Dynamo, after failing to build a stadium in San Jose. |
К 2006 году, владельцы, игроки и некоторые тренеры команды «Сан-Хосе Эртквейкс» переехали в Техас и образовали новый клуб «Хьюстон Динамо», после того как им не удалось построить собственный стадион в Сан-Хосе. |
Houston, we are going down! |
Хьюстон! Хьюстон, мы падаем! |
On the night of the 2001 draft, the Nets traded the rights to their first-round selection (Eddie Griffin) to the Houston Rockets for Richard Jefferson, Jason Collins and Brandon Armstrong, and selected Brian Scalabrine in the second round. |
Ночью перед драфтом 2001 года они обменяли права на свой выбор в первом раунде (Эдди Гриффин) в «Хьюстон Рокетс» за Ричарда Джефферсона, Джейсона Коллинза и Брэндона Армстронга, и выбрали во втором раунде Брайана Скалабрини. |
In addition, Houston is the second artist behind Elton John and the only female artist to have two number-one Top Billboard 200 Album awards (formerly "Top Pop Album") on Billboard magazine year-end charts. |
Уитни Хьюстон является вторым музыкантом после Элтона Джона и первой певицей, у которой есть две награды Тор Billboard 200 Album (ранее назывался «Top Pop Album») в годовых чартах журнала Billboard. |
The Dallas Tornado played between 1968-1981, the Houston Stars played for one season in 1968, and the San Antonio Thunder played for two seasons, 1975-1976. |
«Даллас Торнадо» играли в 1968-1981 годах, в то время как «Хьюстон Старз» провели всего один сезон в 1968 году. |
The United States Air Force operates several bases in the state - Sheppard (Wichita Falls), Dyess (Abilene), Goodfellow (San Angelo), Laughlin (Del Rio), and Lackland and Randolph (San Antonio) Ellington Airport, (Houston). |
ВВС США располагает несколькими базами в штате - Шеппард (в Уичито-Фоллс), Дайс (Абилин), Гудфеллоу (Сан-Анжело), Лафлин (Дель-Рио), Лэкленд и Рэндольф (Сан-Антонио), а также аэропорт Эллингтон (Хьюстон). |
With Ewing and Houston suspended for Game 6, Johnson and Starks suspended for Game 7, and Charlie Ward suspended for both, the Knicks lost the series. |
Юинг и Хьюстон были дисквалифицированы на 6 матч, Джонсон и Старкс отстранены на игру 7, а Чарли Вард отстранён на обе встречи. |
Liu Wei played alongside his close friend Yao Ming for ten years on several youth teams and with the Shanghai Sharks before Yao went on to play in the National Basketball Association with the Houston Rockets. |
Лю Вэй более 10 лет играл в «Шанхай Шаркс» вместе со своим другом, центровым Яо Мином, начиная с молодёжной команды, однако затем Яо Мин перешёл в команду НБА «Хьюстон Рокетс». |
Starting in autumn of 1993: Distinguished Visiting Professor of Law, Thurgood Marshall School of Law, Texas Southern University, Houston, Texas |
Начиная с осени 1993 года: приглашенный профессор права, Юридическая школа Тёргуда Маршалла, Южно-техасский университет, Хьюстон, Техас |
1970: Assistant Professor of Law, Texas Southern University, Thurgood Marshall School of Law, Houston, Texas |
1970 год: ассистент кафедры права, Южно-техасский университет, Юридическая школа Тёргуда Маршалла, Хьюстон, Техас |