| Mom and dad adopted you in houston. | Мама с папой удочерили тебя в Хьюстоне. |
| He was the one that kidnapped our Verax field operative in Houston... | Это он похитил одного из наших полевых агентов в Хьюстоне... |
| An ambush in a prison bus convoy in Houston. | Нападение на тюремный автобус в Хьюстоне. |
| Before that decision was taken, there was a demonstration in Houston. | До принятия этого решения состоялась демонстрация в Хьюстоне. |
| In Houston we turned 20 into, like, 60. | В Хьюстоне мы сделали из двадцати штук шестьдесят. |
| Mr. Hayes, you have a restaurant in Houston. | Мистер Хэйс, у Вас ресторан в Хьюстоне. |
| We don't have anything like that in Houston. | У нас в Хьюстоне нет ничего подобного. |
| It had not even mentioned the proposal it had made in Houston regarding partition. | Он даже не упомянул о внесенном им в Хьюстоне предложении о разделении. |
| Stewart is represented as a model by Neal Hamil Agency in Houston. | Стюарт работала моделью в агентстве Neal Hamil в Хьюстоне. |
| The district has its headquarters in the Hattie Mae White Educational Support Center in Houston. | Штаб-квартира округа располагается в Образовательном центре Хэтти Мэй Уайт в Хьюстоне. |
| There's been an incident at the Chinese consulate in Houston. | В китайском консульстве в Хьюстоне произошел инцидент. |
| He's thinking we might want to set up shop in Houston. | Он думает мы могли бы открыть магазин в Хьюстоне. |
| But right now, she's somewhere in Houston. | Сейчас она, кажется, в Хьюстоне. |
| From now on, the astronaut boys in Houston have got the only ticket. | Сейчас, мальчики-астронавты в Хьюстоне должны получить единственный билет. |
| So I get off the plane in Houston. | Я вышел из самолета в Хьюстоне. |
| Such an agreement had already been worked out in Houston, Texas. | Такое соглашение уже разработано в Хьюстоне, штат Техас. |
| It was now up to Morocco and the Frente POLISARIO to respect and abide by the agreements signed in Houston. | Марокко и Фронту ПОЛИСАРИО теперь надлежит соблюдать и выполнять подписанные в Хьюстоне соглашения. |
| The fourth round of direct talks between the two parties was held at Houston, Texas, from 14 to 16 September. | Четвертый раунд прямых переговоров между сторонами состоялся в Хьюстоне, Техас, 14-16 сентября. |
| He also met with the Consul of Mexico in Houston. | Он также встретился с консулом Мексики в Хьюстоне. |
| Many of the events will become permanent annual activities in the Houston community. | Многие из этих мероприятий будут проводиться в Хьюстоне ежегодно. |
| Neil, who is learning to sell farm equipment in Houston. | За Нила, учащегося впаривать сельхоз оборудование в Хьюстоне. |
| They grounded the flight in Houston, then took me in for questioning. | Они посадили самолёт в Хьюстоне, меня забрали для допроса. |
| There's one underground at Greenwich and Houston. | Там один подземный в Гринвиче и Хьюстоне. |
| Call Emergency Services and tell them to meet us at Houston and Greenwich. | Звонить в экстренные службы и сказать им Чтобы встретиться с нами в Хьюстоне и Гринвиче. |
| I just got an offer to be the CEO of a new med start-up in Houston. | Я только что получил предложение стать исполнительным директором новой медицинской компании в Хьюстоне. |