You should be downstairs helping your friend clean up that mess. |
Ты бы лучше в подвале другу своему помогал подвал расчищать. |
He's left all that bad stuff behind, and he was helping my brother... helping him to calm down and see the world from a more peaceful place. |
Он оставил все эти ужасы позади, он помогал моему брату помогал прийти в себя и увидеть спокойный мир вокруг. |
Maybe if you were helping, you'd feel better about yourself. |
Может, если бы ты помогал нам, то чувствовал себя лучше. |
I figured if he was helping Shane then, he's probably helping him now. |
Я подумал, если он помогал Шейну тогда, то, вероятно, помогает ему и сейчас. |
I thought that by helping Vicki, he was helping my brother. |
Я думала, что помогая Викки, он помогал моему брату |
I was helping her schmooze at a fundraiser at the downtown Four Seasons. |
Я помогал ей выбить денег на благотворительном вечере в "Четырех сезонах". |
Also supports the theory that he was helping Ali set up John Curtis. |
Также подтверждает версию о том, что он помогал Эли подставить Джона Кертиса. |
All I care about is who was helping you today. |
Меня волнует только тот, кто помогал вам сегодня. |
We have a concert tomorrow for the troops... and he was helping... |
Завтра концерт для военного состава и он помогал... |
He admitted all he saw was Coach Alexei helping a student stretch. |
Он подтвердил, что видел как тренер Алексей помогал ученику с растяжкой. |
Chandler, helping him paint his new house. |
с Чендлером, он помогал ему красить его новый дом |
He was just helping me correct an input error. |
Он просто помогал мне устранить ошибку ввода. |
He was helping me with an uncomfortable sensation. |
Он помогал мне справиться с неприятными ощущениями. |
Marty Hagen was helping to smuggle stolen items just like it from Afghanistan, using his uncle's business as cover. |
Марти Хаген помогал перевозить контрабандой такие же краденые вещи из Афганистана, используя дела дяди как прикрытие. |
He's been helping us with our investigation into the disappearance of your friend, Angela. |
Он помогал нам в расследовании об исчезновении вашей подруги Анджелы. |
But I do got a great guitarist who's been helping me out. |
Но здесь отличный гитарист, который помогал мне. |
Last thing I remember, helping the old lady out of her house. |
Последнее, что я помню, я помогал старушке у ее дома. |
And he's dead because he was helping me. |
Он погиб, потому что помогал мне. |
No, it's just I've been helping out at the church. |
Нет, просто я помогал в церкви. |
I just wish Lionel wasn't helping her. |
Я лишь желаю, что Лайонел не помогал ей. |
This whole time, you've been helping her. |
Все это время, ты помогал ей. |
He's been helping with a case I'm working on. |
Он помогал мне с делом по работе. |
But we always figured his lawyer, Fordham, was helping him stay at large. |
Но мы всегда подозревали его адвоката, Фордхэма, что он помогал ему оставаться на свободе. |
But then, he knew what kind of world he was helping create. |
Однако, он знал, какой мир помогал создать. |
Nik, I was helping Marcel for Davina. |
Ник, я помогал Марселю ради Давины. |