Английский - русский
Перевод слова Guilt
Вариант перевода Чувство вины

Примеры в контексте "Guilt - Чувство вины"

Примеры: Guilt - Чувство вины
Is that guilt or indifference? Это чувство вины или безразличие?
You wreak of guilt. Ты испытываешь чувство вины.
I was racked with guilt. Меня ломало чувство вины.
Such guilt you carry. Ты носишь такое чувство вины.
The guilt was un... unbearable. Чувство вины было... невыносимым.
I prefer the guilt... У меня есть чувство вины...
Does that assuage your guilt? Это притупляет твое чувство вины?
Keep him in his guilt. Пытайся сохранить его чувство вины.
What motivates me is guilt. И движет им чувство вины.
You're trying to guilt me. Давишь на чувство вины мне.
Parents wracked with guilt... Родителей, переживающих чувство вины...
Why the guilt, Eric? Почему снова чувство вины, Эрик?
The nightmares, the guilt. Кошмары, чувство вины.
And then there was some guilt. Хотя потом чувство вины появилось.
But I stifled a tremendous sense of guilt Но я подавляла огромное чувство вины
I'm racked with guilt. Меня замучило чувство вины.
Matt's guilt over his son. Чувство вины Мэтта перед сыном.
Don't play the guilt card. Не дави на чувство вины.
Did it assuage your guilt? Это облегчило ваше чувство вины?
A feeling of guilt. Шейн - чувство вины.
The guilt will wreck you. Чувство вины сгрызет тебя.
She became Overcome with guilt. У нее было чувство вины...
I'm ridden with guilt. И движет им чувство вины.
Your guilt defines her. Это твоё чувство вины.
Then the guilt sets in. Потом возникает чувство вины.