Английский - русский
Перевод слова Growing
Вариант перевода Растут

Примеры в контексте "Growing - Растут"

Примеры: Growing - Растут
Now the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in. А самое удивительное в кровеносных сосудах то, что они имеют свойство приспосабливаться к любой среде, в которой растут.
They live their first few years as a program, growing and learning, much the same way we do. Первые несколько лет они живут как программа, растут, обучаются, так же как мы.
Are there any flowers growing here, Miss Ridley? Здесь растут какие-нибудь цветы, мисс Ридли?
In addition, there is a growing fear that non-state actors may acquire and use chemical, biological or even nuclear weapons. Кроме того, растут опасения того, что негосударственные субъекты могут приобрести и применить химическое, биологическое или даже ядерное оружие.
Give them two and the next time they will ask for five instead of three, their desire growing exponentially. Дайте им два и в следующий раз они попросят пять вместо трёх, поскольку их желания растут в геометрической прогрессии».
The only real limiting factors are the FIB table sizes and computational power of the individual devices both of which are growing yearly in leaps and bounds. Единственные реальные ограничивающие факторы - размеры таблицы FIB и вычислительное питание отдельных устройств, оба из которых растут скачками ежегодно.
In terms of growth, screw and scroll compressors are growing much faster, albeit from a much smaller base. В плане роста, спиральные и винтовые компрессоры растут намного быстрее, несмотря на намного меньшую базу.
It's about that much, and it's got hairs growing out of it. Это где-то вот столько, и из неё растут волосы.
Amid growing recognition that the incidence of poverty was increasing in Pakistan, the Government of Pakistan adopted a comprehensive strategy in November 2001. Все яснее понимая, что масштабы нищеты в Пакистане растут, в ноябре 2001 года правительство приняло комплексную стратегию.
In the garden around the museum the trees, planted by the grandfather of the writer are growing. В саду вокруг дома-музея растут деревья, посаженные еще дедом писателя.
His powers are still growing, and maybe, he can be a hero again, just not as Alpha. Его силы все ещё растут, и возможно, он может быть героем снова, просто не как Альфа.
Data gathered show that, while the availability of surgical treatment for obstetric fistula is growing, only a fraction of fistula patients receive treatment annually. Собранные данные показывают, что, хотя возможности хирургического устранения акушерской фистулы растут, только небольшой процент пациентов получает лечебную помощь ежегодно.
Zeus must think I serve him, but, I am growing stronger. Пусть Зевс думает, что я служу ему, ...но силы мои растут.
Are there any flowers growing here, Miss Ridley? Здесь растут цветы, мисс Ридли?
Her organs are growing outside of her body? Ее органы растут снаружи ее тела?
As a result, the income of the global elite is growing both rapidly and independently of what is happening in terms of overall output and employment growth. В результате, доходы мировой элиты растут быстро и независимо от того, что происходит в условиях всеобщего роста объема производства и занятости.
It took 4 years for the World Wide Web to get 50 million domestic users, and its use is growing 1000% a year. Глобальной Компьютерной Сети понадобилось 4 года с тем, чтобы заполучить 50 миллионов пользователей внутри страны, и темпы ее использования растут со скоростью 1000 процентов в год.
And, as long as oil prices were growing faster than Russian salaries, those in power could still grab a big slice of the profits. А до тех пор, пока цены на нефть растут быстрее, чем российские зарплаты, те, кто стоит у власти, все еще могут урвать большой кусок прибыли.
Now the remarkable thing about blood vessels is that they have this ability to adapt to whatever environment they're growing in. А самое удивительное в кровеносных сосудах то, что они имеют свойство приспосабливаться к любой среде, в которой растут.
Nobody knows him either in person or by name but rumors about the mysterious heir growing snowball Никто не знает его ни в лицо ни по имени но слухи о загадочном наследнике растут как снежный ком.
Emerging economies are growing much faster than the advanced countries, which neoclassical growth models suggest should push global interest rates up, not down. Развивающиеся экономики растут гораздо быстрее развитых, что, согласно неоклассическим моделям экономического роста, должно подтолкнуть мировые процентные ставки вверх, а не вниз.
I can feel a moustache growing! Я уже чувствую как у меня растут усы!
In go-go mode, the body is more susceptible to some cancers and diabetes, because your cells are growing too fast for damage to be efficiently repaired. Клетка сжигает больше энергии, когда она находится в этом режиме, тело становится более восприимчиво к некоторым видам рака и диабета, потому что наши клетки растут слишком быстро для того, чтобы эффективно восстановить повреждения.
They is living and growing, laughing, chittering, just like you and me. Они живут и растут, смеются, болтают, в точности как мы с тобой.
LAUGHTER Agh, my head feels like I'm growing spores! Аааа, в голове такое ощущение, будто в ней споры растут.