Английский - русский
Перевод слова Growing
Вариант перевода Растут

Примеры в контексте "Growing - Растут"

Примеры: Growing - Растут
Everyone else is growing and changing all the time, and that's not really my jam. Все вокруг растут и меняются всё время, но это не моё.
They had bushes growing over windows and weeds all over the place. У них кусты и сорняки растут даже на окнах.
My hair is growing at the rate of 4.6 yoctometers per femtosecond. Мои волосы растут со скоростью 4,6 йоктометра в фемтосекунду.
Plantations are growing, as demand for paper has increased fivefold in 50 years. Плантации растут, так как запросы на бумагу за последние 50 лет выросли в 5 раз.
Children are growing, they need building material, including in the form of amino acids. Дети растут, им нужен строительный материал, в том числе в виде аминокислот.
She must have noticed I'm growing out my 'stache. Она наверняка заметила, что у меня уже растут усы.
There's seven of his children growing inside of me. Там семеро из его детей растут внутри меня.
1,000 plants growing on one single tree. 1000 растений растут на одном-единственном дереве.
That was the job. "My children are growing. Так он зарабатывал на жизнь. "Дети растут.
Our intelligence suggests That with the help of the American military, their strength is growing rapidly. По данным нашей разведки благодаря помощи американской армии их силы быстро растут.
Or it could be leftover cells that weren't taken out and kept growing. Или остатки клеток, которые не удалили и они растут.
They're all growing in diameter, at a rate of two hippies per hour. Они все растут в диаметре, около 2 хиппи в час.
His teeth are growing very fast and hurting his gums. Потому что зубы очень быстро растут, и он повреждает себе десны.
Now that you're becoming a woman, your powers are growing. Теперь, когда ты становишься женщиной, твои способности растут.
Brain cells are growing like winter wheat and spring has sprung. Клетки мозга растут, как озимая пшеница с приходом весны.
And our losses are growing by the day. Наши убытки растут с каждым днём.
Your mom's got dollar signs growing out of her head like devil horns. У твоей мамы банкноты растут из головы, как рога дьявола.
The NLD delegates agreed that Myanmar was developing its infrastructure and that cities like Yangon and Mandalay were growing. Делегаты НЛД согласились с тем, что Мьянма в настоящее время развивает свою инфраструктуру и что растут такие города, как Янгон и Мандалай.
Local tax revenues were growing, collection had improved and in 1993 it expected to balance its budget again. Растут поступления от местных налогов, улучшился их сбор, и в 1993 году, по расчетам, бюджет вновь будет сбалансированным.
Which is odd, considering he has pubic hair growing out of his ears. Что странно, когда из ушей растут лобковые волосы.
They're growing... growing like mad. Они растут... растут как сумасшедшие.
International migration is a global phenomenon that is growing in scope, complexity and impact. Международная миграция - это глобальное явление, масштабы, сложность и влияние которого постоянно растут.
On the contrary, the rate of poverty is on the rise worldwide and economic inequality is growing scandalously and dangerously. Наоборот, во всем мире масштабы нищеты растут, а экономическое неравенство увеличивается просто неприличными и опасными темпами.
The rural areas are becoming poorer and the peri-urban areas of Monrovia have expanded to cater for a growing influx of internally displaced persons. Продолжается обнищание сельских районов, растут пригородные районы Монровии, в которых оседает растущий поток внутренних перемещенных лиц.
The list goes on, and it will grow fast, because industrial data are now growing exponentially. Этот список можно продолжить, и он будет быстро расти, поскольку сейчас промышленные данные растут в геометрической прогрессии.