Английский - русский
Перевод слова Growing
Вариант перевода Растут

Примеры в контексте "Growing - Растут"

Примеры: Growing - Растут
But we've got here early, they're still growing. Но мы пришли вовремя, они ещё растут.
I saw some tomatoes growing in the garden out back. Я заметила, что в садике за домом растут помидоры.
I only have 48 followers, but it's growing. У меня всего 48 подписчиков, но они растут.
Sita's cubs are growing in leaps and bounds. Детеныши Ситы растут не по дням, а по часам.
I can't believe how fast my little girl is growing. Не могу поверить, как быстро мои малышки растут.
Look at what speed they are growing? С какой скоростью они растут! Ну и что?
I know it's dangerous, but my debts are growing. Я знаю, это опасно, но мои долги растут.
Because their... their bones are growing in particular directions. Потому что их... их кости растут в особых направлениях.
And because their bones are growing and everything they can only sleep in certain positions obviously. И так как их кости растут, они могут спать только в определенных позах.
I know other things that are living and growing. Я знаю и другие вещи, которые живут и растут.
Drivers of environmental change are growing, evolving and combining at an accelerating pace and on a large scale. Факторы, лежащие в основе экологических изменений, растут, развиваются и сочетаются друг с другом все более быстрыми темпами и в крупных масштабах.
The rate of consumption and production in urban areas is growing and a green economy transition must include urban considerations to be successful. В городских районах уровни потребления и производства растут, и поэтому залогом успешного перехода к "зеленой" экономике обязательно должны быть соображения, связанные с развитием городов.
Pakistan stated that it was an established fact that the problem of trafficking and abuse of synthetic drugs in the region was growing at an alarming pace. Пакистан заявил, что проблемы незаконного оборота синтетических наркотиков в регионе и злоупотребления ими растут тревожными темпами и это является установленным фактом.
They sprout out of the cement, growing where they shouldn't. Они прорастают из цемента, они растут там, где их не должно быть.
At the same time, the progress made since the launching of the Bonn process should not be underestimated: the central institutions are functioning; administration is strengthening in a number of provinces; and the economy is growing and State tax revenues are growing along with it. В то же время не следует недооценивать прогресс, достигнутый после начала Боннского процесса: центральные институты работают; администрация укрепляется в целом ряде провинций; экономика растет, и вместе с ней растут государственные налоговые поступления.
Moreover, with oil prices having increased significantly over the past decade and sustained elevated price levels likely in the longer term, the collective expenditure of island States is growing. Кроме того, ввиду существенного повышения цен на нефть за последнее десятилетие и вероятного сохранения устойчиво высокого уровня цен в долгосрочной перспективе растут коллективные расходы островных государств.
Private finance (such as non-concessional loans, equity and private voluntary contributions) was also growing and needed to be further taken into account. Растут также объемы финансирования со стороны частного сектора (например, предоставляемые на коммерческих условиях кредиты, акционерный капитал и частные добровольные взносы), и их необходимо принимать во внимание в дальнейшем.
Migration is growing in scope, complexity and impact, according to the Population Division of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat. По данным Отдела народонаселения Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций, масштаб, уровень сложности и влияние миграции растут.
These health gaps are growing, despite unprecedented levels of global wealth, knowledge and health awareness; Эти пробелы в здравоохранении растут, несмотря на беспрецедентно высокие уровни мирового богатства, знаний и медицинского просвещения;
The under-class is growing Human rights are non-existent низшие классы растут, Права человека ущемляются,
Even your hair is growing hair. у твоих волос и то растут волосы.
Why are there trees growing on the roof? А почему деревья растут на крыше?
I failed it, and that's not okay because other people's babies are growing. Я провалилась с ним, а это плохо, потому что у других дети растут.
They just - They won't stop growing. Они просто... Растут и растут.
And this is actually what it looks like, hundreds of bloodvessels all growing toward the center of the wound. И вот так это выглядит на самом деле. Сотни кровеносныхсосудов растут по направлению к центру раны.