Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Грецию

Примеры в контексте "Greece - Грецию"

Примеры: Greece - Грецию
Vlachodimos decided to represent Greece, the country of his origin, from youth level. Влаходимос решил представлять на международной арене Грецию, страну своих предков.
Fleming returned to Greece after the fall of the junta in 1974. Беата вернулась в Грецию после падения хунты, в 1974 году.
In late February it was withdrawn for service in Greece, and was replaced by the 9th Division. В конце месяца он передислоцировался в Грецию и был замещён 9-м Дивизионом.
His marriage to Alice was effectively over, and after her recovery and release, she returned to Greece. Его брак с Алисой фактически распался, а после восстановления здоровья она вернулась в Грецию.
Together they escaped from the island and later from Greece. Им удалось совместно бежать с острова и покинуть Грецию.
After that, he went to Greece. После этого он улетел в Грецию.
Over centuries these Mystery Schools spread into Greece and thence into Rome. На протяжении веков эти Мистические школы распространялись в Грецию и оттуда в Рим.
Epirus briefly came under Greek control again in 1940, after Italy launched an invasion of Greece from Albania. Северный Эпир ненадолго снова перешёл под греческий контроль в 1940 году, после того, как Италия начала вторжение в Грецию с территории Албании.
He returned to Greece in 1908, and was dispatched to Crete to assist in the establishment of a local national guard. Катехакис вернулся в Грецию в 1908 году и был отправлен на Крит, помочь в создании местной национальной гвардии.
Gordon returned to Greece in 1828. Гордон вернулся в Грецию в 1828 году.
Albania denied involvement in the laying of mines, blaming Greece. В частности, Албания отрицала свою причастность к минированию и обвиняла Грецию.
The Ottomans already controlled Greece, Bulgaria and much of the Balkans and soon also began to spread through North Africa. Османы к тому времени уже контролировали Грецию и большую часть Балкан и вскоре также начали расширение в Северную Африку.
His ancestors, fleeing from the Greek genocide in 1915-1916 moved to Greece. Его предки, спасаясь от турецкого геноцида, в 1915-1916 годах перебрались в Грецию.
In September 1825 Raybaud returned to Greece, leading the first group of volunteers sent by the French Philhellene Committee. В сентябре 1825 года Рейбо вернулся в Грецию, возглавляя первый отряд добровольцев посланный французским филэллинским комитетом.
In 1974, Dimitriadi returned to Greece and, in the following years, she started working almost exclusively with Mikroutsikos. В 1974 году Димитриади вернулся в Грецию, и в последующие годы она работала почти исключительно с Микруцикосом.
This lasted until 1941, when Germany invaded and conquered Greece. Это продолжалось до 1941 года, когда Германия вторглась и завоевала Грецию.
He returned to Greece in 1936 and two years later he produced his first personal exhibition in Athens. Он вернулся в Грецию в 1936 году и через два года создал свою первую персональную выставку в Афинах.
Sophianos did not return to live in Greece; only briefly visiting in 1543. Софианос не вернулся в Грецию, лишь кратко посетил её в 1543 году.
In 1584 he was back in Greece and worked mainly in Crete and the Ionian islands. В 1584 году он вернулся в Грецию, работал главным образом на Крите и Ионических островах.
Constantine agreed but only on the condition that Greece was actually attacked. Константин согласился, но только при условии, если на Грецию совершат нападение.
He later returned to Greece as US consul. Позднее он вернулся в Грецию в качестве консула США.
However, problems with his International Transfer Certificate prevented him from playing for Crete, so he left Greece after two months. Однако проблемы с сертификатом международного трансфера помешали ему сыграть на Крите, поэтому через два месяца он покинул Грецию.
Papanikolis survived the war and returned to Greece after liberation in October 1944. Папаниколис вышел невредимым из войны и вернулся в Грецию после освобождения, в октябре 1944 года.
Velos returned to Greece after a month with a replacement crew. Эсминец вернулся в Грецию через месяц, с другим экипажем.
In both, protagonist Kratos traverses Ancient Greece and the Aegean Sea on a quest for the Ambrosia of Asclepius. В обоих временных периодах главный герой Кратос пересекает Древнюю Грецию и Эгейское море в поиска амброзии Асклепия.