Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Грецию

Примеры в контексте "Greece - Грецию"

Примеры: Greece - Грецию
It encouraged Greece to continue pursuing measures to mitigate the potential negative impact of the current financial situation on the enjoyment of human rights, particularly of the most vulnerable. Она призвала Грецию и впредь принимать меры по смягчению возможных негативных последствий нынешнего финансового положения для осуществления прав человека, особенно наиболее уязвимых групп.
KPMG is engaged by the European Commission to collect data on ozone-depleting substances from the member States of the European Community, including Greece. Компания "КПМГ" была привлечена Европейской комиссией для сбора данных по озоноразрушающим веществам у государств членов Европейского сообщества, включая Грецию.
At last they came to Greece, where the sun was warm and kindly. Наконец, они прилетели в Грецию, где солнце было тёплым и добрым
We also stepped up efforts to find a mutually acceptable solution to the "name issue" between Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia. Мы также активизировали усилия по изысканию такого решения «вопроса о названии», которое устроило бы и Грецию, и бывшую югославскую Республику Македония.
For example, female ambassadors were appointed to France, Italy, Malaysia, Greece, Cyprus, the Czech Republic, Abu Dhabi and Bahrain. Например, женщины-послы были назначены в Италию, Францию, Малайзию, Грецию, Кипр, Чешскую Республику, Абу-Даби и Бахрейн.
Well, he rented out his home when he went to Greece. Он сдает свой дом, с тех пор как уехал в Грецию.
You go to Greece and proceed to steal historical relics until you're caught, right? Ты отправишься в Грецию и продолжишь красть исторические реликвии, пока тебя не поймают, так?
Most of all, you fight for Greece! Но, прежде всего, сражайтесь за Грецию!
By 1989/90 further deterioration in the economic conditions gave rise to public protests and to undocumented emigration flows to Greece and Italy. К 1989/90 году в результате дальнейшего ухудшения экономического положения среди населения начались акции протеста, и в Грецию и Италию хлынули потоки нелегальных иммигрантов.
I threatened to send him back to Greece where he has been sentenced to death. Мы пригрозили ему высылкой в Грецию, где он, оказывается, приговорён к смертной казни.
After the occupation, he returned to Greece and served as a centrist Prime Minister three times, often in coalition with the Liberal Party. После оккупации вернулся в Грецию и трижды занимал пост премьер-министра, находясь на центристской платформе и часто выступая в коалиции с Либеральной партией.
Her brother George was reinstated as king in 1935, and Katherine returned to Greece with her sister, Irene. Её брат, Георг, был восстановлен в должности короля Греции в 1935 году, и Екатерина вернулась в Грецию с сестрой, Ириной.
According to Herodotus (History 5:58), the Phoenicians brought writing and papyrus to Greece around the 10th or 9th century BC. Согласно Геродоту (История 5:58), финикийцы принесли письменность и папирус в Грецию около X или IX века до н. э.
A year after her death, she went to work in Greece, where she got along with another man and stayed to live there. Спустя год после её гибели она уехала на заработки в Грецию, где сошлась с другим мужчиной и осталась там жить.
He is a supporter of Greenpeace, and, in 2003, publicly supported the Melina Mercouri Foundation's campaign to return the Elgin Marbles to Greece. Он является сторонником «Гринпис» и в 2003 году публично поддерживал компанию фонда Мелина Меркури о возвращении мраморы Элгина в Грецию.
1931 Returns to Greece and works for some time at the shipdocks. В 1931 году вернулся в Грецию и работал в течение некоторого времени докером.
Here, on Alexander's campaign to exact revenge for the Persian invasion of Greece, he faced the same situation from the Persians. Здесь, кампания Александра заявлялась с целью отомстить за персидское вторжение в Грецию, и такая же ситуация получилась и у персов.
Still, up until 1973, the junta appeared in firm control of Greece, and not likely to be ousted by violent means. Однако до 1973 года казалось, что хунта прочно удерживает Грецию в своих руках, и нельзя говорить о её свержении.
During the parade of nations Greece is always called first, as the founding nation of the ancient precursor of modern Olympics. Во время Парада наций на церемониях открытия Олимпийских игр Грецию всегда называют первой из-за статуса основателя античных Игр, являющихся прообразом современных Олимпиад.
He left for Greece where he was unsuccessful in gaining a place at the Hellenic Military Academy in Athens. После окончания учёбы Афксентиу отправился в Грецию, где, однако, потерпел неудачу при поступлении в Греческую военную академию в Афинах.
In the summer of 1965 he left for Greece with a band called the Glands, which included his old friend Ben Palmer on piano. Летом 1965 года он уехал в Грецию с группой The Glands, в которой на клавишных играл его старый друг Бен Палмер.
In the following months, SS Kurtuluş made three more voyages to Greece delivering a total of 6,735 tons of food aid. В последующие месяцы, Kurtuluş совершил ещё 3 рейса в Грецию, доставив в общей сложности 6,735 тонн продовольственной помощи.
This added new soldiers, weapons and missions in new locations including Poland, the Ardennes and postwar Greece. Это добавило новых солдат, оружие и миссии в новых местах, включая Польшу, Арденны и послевоенную Грецию.
From 1864 to 1868 he was a member of a scientific expedition that toured Italy (Rome), Sicily, Greece and Asia Minor. С 1864 по 1868 год он был членом научной экспедиции обошедшую Италию (Рим), Сицилия), Грецию и Малую Азию.
This is essential to placing Greece, finally, in a position to repay its debts and fulfill its obligations to its citizens. Наконец, это существенно для того, чтобы привести Грецию в состояние погасить свои долги и выполнить свои обязательства перед своими гражданами.