Английский - русский
Перевод слова Gloria
Вариант перевода Глория

Примеры в контексте "Gloria - Глория"

Все варианты переводов "Gloria":
Примеры: Gloria - Глория
You ought be ashamed too, Gloria. Тебе тоже должно быть стыдно, Глория.
Dennis and Gloria and their friend are here. Дэннис и Глория и их друг здесь.
Either that, or Gloria Estefan was right. Или так, или Глория Эстефан была права: -
Every time Gloria left the house, I swore she was cheating on me. Каждый раз, когда Глория уходила из дома, я мог поклясться, что она изменяет мне.
I don't think so, Gloria. Я так не думаю, Глория.
Gloria, we're here to sell your apartment. Глория, мы здесь, чтобы продать твою квартиру.
Nobody's looking for you, Gloria. Никто не ищет тебя, Глория.
Gloria, Manny needs his birth certificate to reenter the country. Глория, Мэнни нужно его свидетельство о рождении, чтобы вернуться в страну.
I've outdone myself, Gloria. Я превзошел сам себя, Глория.
Gloria didn't steal me, Dede, and you know it. Глория не крала меня, Диди, и ты это знаешь.
Gloria, there were complications in the surgery. Глория, возникли осложнения во время операции.
Gloria, I know you know. Глория, я знаю что ты в курсе.
It's not about the delicious sandwich, Gloria. Речь идет не просто о вкусном сандвиче, Глория.
And we also want the money that Gloria gave you when you sold us. И еще мы хотим те деньги, что Глория дала тебе, когда ты продала нас.
Miss Gloria, you only need 18 inches for Narcissus. Мисс Глория, вам необходимо всего 18 дюймов для нарциссов.
Something seems to have happened right outside the Hotel Gloria. Что-то видимо случилось рядом с отелем "Глория".
We met before Christmas at the Hotel Gloria. Мы встретились перед Рождеством в отеле Глория.
Save me a dance, Gloria. Прибереги для меня танец, Глория.
Gloria tells me you know how to contact the original witch. Глория сказала, что ты знаешь способ связаться с первой из ведьм.
Gloria Larson called from county lockup. Из окружной каталажки звонила Глория Ларсон.
You may have to do some jail time, Gloria. Возможно, придётся, всё же, немного посидеть, Глория.
I didn't know Gloria was sick. Я и не знал, что Глория больна.
Gloria, you and Manny do enough together. Глория, вы с Мэнни делаете достаточно вместе.
Let me tell you of a beautiful thing your daughter told me in confession, Gloria. Позвольте, я расскажу вам прекраснейшую вещь, которую мне сказала твоя дочка, Глория, на исповедании однажды.
I want to tell you something, Gloria. Мне нужно с тобой поговорить, Глория.