| My mom says, "Gloria Steinem." | Моя мама говорит: "Глория Стейнем". |
| Gloria, I am so sorry I lied to you about being with lavon. | Глория, мне очень жаль, что я соврала, будто мы с Левоном вместе. |
| I say, "Gloria"- | Я говорю: "Глория..." |
| This is getting worse, Gloria. | Всё хуже и хуже, Глория. |
| Gloria, are you even watching this? | Глория, ты хотя бы смотришь? |
| Gloria You're missing in the air | Глория тебя не хватает в воздухе, |
| Look, all Gloria knows is that Jenny and another woman had an argument before going inside the bureau. | Слушайте, Глория знает лишь то, что Дженни и другая женщина поссорились перед тем, как зайти в обменный пункт. |
| Gloria and I are from different generations, | Глория и я из разных поколений. |
| Did Gloria know it was missing? | Глория знала, что она пропала? |
| Gloria Revelle was a very rich lady. | Глория Ривелл была богатой, очень богатой. |
| You ever wanted to be Emperor, Gloria? | Ты когда-либо хотела стать Импертрицей, Глория? |
| What's the matter, Gloria? | Что с тобой случилось, Глория? |
| He is the middle of three siblings, with two sisters, Gloria (older) and Judy (younger). | У актёра есть два брата и две сестры, Глория (старшая) и Джуди (младшая). |
| Gloria, can't you understand? | Глория, неужели ты не можешь понять? |
| "Gloria's murdered my daughter." | "Глория убила мою дочь". |
| In fact, the person that Gloria's sold the gun to - didn't even do it. | На самом деле, даже тот человек, которому Глория продала оружие, не делал этого. |
| Gloria's sale of thousands of crime guns undermines tourism, and our client has a tourism business - that is suffering. | "Глория" продаёт тысячи единиц оружия, что подрывает туризм, наш клиент владеет туристическим бизнесом, который страдает. |
| Of course, I wouldn't have to, because Gloria would kill me. | А мне, разумеется, и не придётся, потому что Глория убьёт меня. |
| Well, Gloria said the bands were good, the crowds came, but people still didn't get paid. | Глория сказала - были хорошие группы, пришло много народу, но люди до сих пор не заплатили. |
| Do you know what that awareness is, Gloria? | Ты знаешь, что это за осознание, Глория? |
| Can you believe Gloria wants a traditional fire? | Можете поверить, что Глория хочет традиционный огонь? |
| Mitchell and cam fall apart if they've got to pick a restaurant, and all Gloria ever does is yell at my dad. | Митчелл и Кэм начнут ссору как только им придётся выбирать ресторан, а всё, что когда-либо делала Глория, так это орала на моего отца. |
| Gloria, can you hear Matt? | Глория, у меня что-то со слухом? |
| I'm walking with giants, Gloria, and that's a good way to get stepped on. | Я иду наравне с гигантами, Глория, и это тот путь, на который стоило ступить. |
| Let Gloria look around for it while she's down here. | Послушай, пусть Глория поищет, должна же она где-то быть. |