Английский - русский
Перевод слова Gloria
Вариант перевода Глория

Примеры в контексте "Gloria - Глория"

Все варианты переводов "Gloria":
Примеры: Gloria - Глория
My mom says, "Gloria Steinem." Моя мама говорит: "Глория Стейнем".
Gloria, I am so sorry I lied to you about being with lavon. Глория, мне очень жаль, что я соврала, будто мы с Левоном вместе.
I say, "Gloria"- Я говорю: "Глория..."
This is getting worse, Gloria. Всё хуже и хуже, Глория.
Gloria, are you even watching this? Глория, ты хотя бы смотришь?
Gloria You're missing in the air Глория тебя не хватает в воздухе,
Look, all Gloria knows is that Jenny and another woman had an argument before going inside the bureau. Слушайте, Глория знает лишь то, что Дженни и другая женщина поссорились перед тем, как зайти в обменный пункт.
Gloria and I are from different generations, Глория и я из разных поколений.
Did Gloria know it was missing? Глория знала, что она пропала?
Gloria Revelle was a very rich lady. Глория Ривелл была богатой, очень богатой.
You ever wanted to be Emperor, Gloria? Ты когда-либо хотела стать Импертрицей, Глория?
What's the matter, Gloria? Что с тобой случилось, Глория?
He is the middle of three siblings, with two sisters, Gloria (older) and Judy (younger). У актёра есть два брата и две сестры, Глория (старшая) и Джуди (младшая).
Gloria, can't you understand? Глория, неужели ты не можешь понять?
"Gloria's murdered my daughter." "Глория убила мою дочь".
In fact, the person that Gloria's sold the gun to - didn't even do it. На самом деле, даже тот человек, которому Глория продала оружие, не делал этого.
Gloria's sale of thousands of crime guns undermines tourism, and our client has a tourism business - that is suffering. "Глория" продаёт тысячи единиц оружия, что подрывает туризм, наш клиент владеет туристическим бизнесом, который страдает.
Of course, I wouldn't have to, because Gloria would kill me. А мне, разумеется, и не придётся, потому что Глория убьёт меня.
Well, Gloria said the bands were good, the crowds came, but people still didn't get paid. Глория сказала - были хорошие группы, пришло много народу, но люди до сих пор не заплатили.
Do you know what that awareness is, Gloria? Ты знаешь, что это за осознание, Глория?
Can you believe Gloria wants a traditional fire? Можете поверить, что Глория хочет традиционный огонь?
Mitchell and cam fall apart if they've got to pick a restaurant, and all Gloria ever does is yell at my dad. Митчелл и Кэм начнут ссору как только им придётся выбирать ресторан, а всё, что когда-либо делала Глория, так это орала на моего отца.
Gloria, can you hear Matt? Глория, у меня что-то со слухом?
I'm walking with giants, Gloria, and that's a good way to get stepped on. Я иду наравне с гигантами, Глория, и это тот путь, на который стоило ступить.
Let Gloria look around for it while she's down here. Послушай, пусть Глория поищет, должна же она где-то быть.