(gasps) Isn't that gloria gainey, Fillmore's first lady? |
Это Глория Гейни, первая леди Филмора? |
That wasn't Gloria. |
Это была не Глория, это была ты. |
Gloria I am so sorry. |
Глория... - ...мне очень жаль. |
Truth and lies are called Gloria |
Входит ненависть и выходит любовь Из имени Глория. |
I know that's Gloria. |
Да, я вижу, что Глория. |
Have you seen Gloria? |
Ты не знаешь, где Глория? |
Wait, Gloria. No. Don't go. |
Глория, не надо. |
Gloria, no! It's not the wrong thing! |
Глория, это не глупости! |
Gloria, what's wrong? |
Глория, что такое? |
That'll be nice, Gloria. |
Было бы хорошо, Глория. |
Look, Gloria's onto you. |
Слушай, Глория вычислила тебя. |
Please, Gloria, let me in. |
Прошу, Глория, впустите. |
Gloria, wait a second. |
Глория, подожди секунду. |
That was Gloria Swanson. |
Это была Глория Свонсон. |
Abigail, this is Gloria. |
Эбигейл, это Глория. |
Gloria couldn't make it. |
Глория этого не делала. |
But, Gloria, come. |
Но, Глория, иди сюда. |
Gloria, Gloria, Gloria. |
Глория, Глория, Глория. |
Gloria! - Gloria! |
Глория! - Глория! |
Gloria. Gloria, it's a cold. |
Глория, это простуда. |
Gloria, you look so pretty. |
Глория, ты выглядишь замечательно. |
Gloria, you know me. |
Глория, ты меня знаешь. |
Gloria, don't be mad. |
Глория, не злись. |
Gloria, you okay? |
Глория, ты в порядке? |
Gloria, where are you? |
Глория, ты где? |