Just go to bed, Gloria. |
Ложись спать, Глория. |
It's... it's Gloria, yes? |
Кажется, ее зовут Глория? |
And if wasn't Gloria. |
И это была не Глория. |
Lean into me, Gloria. |
Обопрись о меня, Глория. |
I'm so sorry, Gloria. |
Мне очень жаль, Глория. |
Luna and Gloria Villaverde. |
Луна и Глория Вияверде. |
Gloria. How are you? |
Глория, как ты? |
That's mine, Gloria Belser. |
Это моя, Глория Белсер. |
Aren't you Gloria DeLamour? |
Вы разве не Глория Деламур? |
Give a break, Gloria! |
Сделай паузу, Глория! |
Gloria, it's fine. |
Глория, все в порядке. |
Gloria, what's going on? |
Глория, что происходит? |
This is... Gloria and I. |
Вот это Глория и я. |
You know that, Gloria. |
Сами знаете это, Глория. |
Gloria was the main attraction. |
Глория выступала с главным номером программы. |
Gloria's still alive, Ray! |
Глория еще жива, Рэй! |
You're all right, Gloria. |
Всё хорошо, Глория. |
Gloria, your thoughts? |
Глория, что ты думаешь? |
Max, it's Gloria. |
Макс, это Глория. |
Looking good, Gloria. |
Хорошо выглядишь, Глория. |
Gloria, where is your garden? |
Глория, где огород? |
Gloria, give me the keys. |
Глория, дай мне ключи. |
Gloria, is Stella up there? |
Глория, Стелла там наверху? |
Gloria, I'm tying my tie! |
Глория, я завязываю галстук! |
Gloria, Gus is a symbol. |
Глория, Гас - символ. |