I don't have time now, Gloria. |
У меня нет времени, Глория. |
Look, Gloria fought the odds to become a mother. |
Глория боролась за право стать матерью. |
It's such a treat to see you, Gloria. |
Это такое удовольствие видеть вас, Глория. |
Gloria Windsor, this is Ms. Alicia. |
Глория Виндзор, это г-жа Алисия. |
Gloria, throw on those skates and take a whirl with me. |
Глория, хватай ролики, и пойдем покружимся. |
Gloria, I have a confession to make. |
Глория, я должен тебе признаться. |
Will you get Gloria? I'm dying. |
Видишь, Глория, я умираю. |
I am Gloria Delgado-Pritchett, Manny's mother. |
Я Глория Дельгадо-Притчетт, мама Мэнни. |
See you tomorrow at the corner of Ben and Gloria Guron Meir. |
Встретимся завтра на углу Бен Гурьон и Глория Меир. |
Gloria, Max's girlfriend, was killed with a hunting knife he owned. |
Глория, подружка Макса, была убита его охотничьем ножом. |
Gloria was the only person who ever loved me. |
Глория была единственная, кто любил меня. |
It's just that Gloria pierson-Davenport happens to be associate director of admissions at Flintwood academy. |
Просто эта Глория Пирсон-Девенпорт оказалась первым помощником начальника приемной комиссии Академии Флинтвуда. |
While Gloria, poor thing, is fond of her. |
Хотя Глория, бедняжка, любит ее. |
Gloria Allred might be calling, just so you know. |
Может позвонить Глория Олред. Просто для информации. |
Gloria, babe, we got to go. |
Глория, детка, нужно уходить. |
Gloria, you should've seen bill in gym class today. |
Глория, видела бы ты Билла сегодня в спортзале. |
All Gloria knows how to do well is screw. |
Это единственное, в чем Глория преуспела. |
Gloria, go get a cappuccino for Lucia. |
Глория, принеси капуччино для Лючии. |
I'm not Ginevra, I'm Gloria. |
Я не Джиневра, я Глория. |
Gloria - she kicked me out of the house. |
Глория... она выгнала меня из дома. |
Gloria Fromm is now with me in the office. |
Глория Фромм сейчас со мной в бюро. |
Gloria, I was hoping that we could be friends. |
Глория, я надеюсь мы можем стать друзьями. |
Gloria - she was the first to change. |
Глория... она первой начала меняться. |
Gloria's divorced and thinking about moving back to town. |
Глория развелась и подумывает переехать обратно в город. |
Gloria must decide whether or not to risk her life in order to save the boy. |
Глория решает, рискуя своей жизнью, спасти жизнь мальчика. |