Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Хорошо, что

Примеры в контексте "Glad - Хорошо, что"

Примеры: Glad - Хорошо, что
See, glad I have girls. Хорошо, что у меня девочки.
I'm just glad Julia's not here. Хорошо, что Джулия это не слышит.
I'm so glad we had two children, Axey and Flutey. Как хорошо, что у нас двое детей, Топорик и Флейтёнок.
I'm glad to see the back of that old toaster... Хорошо, что избавляюсь от этого старого тостера...
I'm really glad that you're here. Хорошо, что ты со мной.
Margaret, glad you're here. Маргарет, хорошо, что ты здесь.
I am really glad I'm here. Как хорошо, что я рядом.
So glad you could be here. Как хорошо, что Вы здесь.
Peter, I'm glad you're up. Питер, хорошо, что ты встал.
Shlomi, I'm glad you came. Шломи, хорошо, что ты пришёл.
I think I'm glad I fished it out of the trash. Думаю, хорошо, что я вытащила ее из мусора.
I'm so glad that wasn't me. Как хорошо, что это был не я.
I'm so glad you're here. Как хорошо, что ты пришла.
I'm glad you're both here. Хорошо, что вы оба здесь.
I'm glad I'm in time for tomorrow's state visit. Хорошо, что я успела к завтрашнему "парадному приему".
I'm glad someone's thought of that. Хорошо, что кто-то подумал об этом.
Trev, I'm actually glad you're here. Трев, как хорошо, что ты здесь.
So glad I didn't sit down. Как хорошо, что я не села.
I'm glad I found this. Хорошо, что я это нашёл.
I'm so glad that you didn't listen to David. Хорошо, что мы не послушали Дэвида Кима.
I'm just glad I was there when you called. Хорошо, что я была дома, когда ты позвонила.
I'm glad you had these. Хорошо, что у вас было это.
I'm glad you still have those contacts in the mansion. Хорошо, что у тебя сохранились контакты в особняке.
I'm glad you told me, Liesl. Хорошо, что сказала, Лизель.
I'm glad I had you next door. Хорошо, что вы живете по соседству.