I'm quite glad I'm normal. |
Как хорошо, что я нормальный. |
I'm really glad we didn't bring weapons. |
Как хорошо, что мы не взяли оружие. |
I'm glad you changed your mind. |
Это хорошо, что вы передумали. |
I'm so glad I never got involved with you. |
Как хорошо, что я не связалась с тобой. |
So glad their anchor didn't turn pro. |
Хорошо, что их ведущий не перешел в профессионалы. |
I'm glad you sent the children away, for tomorrow. |
Хорошо, что ты отправила отсюда детей на завтра. |
I'm so glad you're awake. |
Как хорошо, что ты очнулась. |
I'm glad those things are on our side. |
Хорошо, что эти штуки на нашей стороне. |
I'm glad you're still here. |
Хорошо, что ты еще здесь. |
I'm so glad you're here. |
Как хорошо, что вы здесь. |
Lowry, glad I caught you. |
Лоури, хорошо, что я вас поймал! |
I'm glad I'll soon be dead. |
Хорошо, что я уже скоро умру. |
I mean, I'm glad he was there. |
То есть, хорошо, что оказался рядом с вами. |
I'm just glad she wasn't home. |
Хорошо, что ее не было дома. |
I'm just glad he's okay. |
Да. Хорошо, что ему лучше. |
Well, glad we got that solid. |
Хорошо, что с этим у нас поная ясность. |
Well, I'm glad she can tell you. |
Ну, хорошо, что она может рассказать тебе. |
But now I'm glad I remember it. |
Но хорошо, что сейчас я об этом помню. |
I'm glad that's over. |
Как хорошо, что это закончилось. |
But now I'm glad I remember it. |
Но хорошо, что сейчас я об этом помню. |
And I'm glad she's dead. |
И хорошо, что она сдохла. |
I'm glad you're recording this. |
Хорошо, что вы это записываете. |
I'm glad I had you choose the place. |
Хорошо, что я попросила тебя выбрать место. |
I'm glad he's resting here. |
Хорошо, что он здесь похоронен. |
Kate. I'm so glad you're back. |
Кейт, как хорошо, что ты вернулась. |