| I'm quite glad I'm normal. | Как хорошо, что я нормальный. |
| I'm really glad we didn't bring weapons. | Как хорошо, что мы не взяли оружие. |
| I'm glad you changed your mind. | Это хорошо, что вы передумали. |
| I'm so glad I never got involved with you. | Как хорошо, что я не связалась с тобой. |
| So glad their anchor didn't turn pro. | Хорошо, что их ведущий не перешел в профессионалы. |
| I'm glad you sent the children away, for tomorrow. | Хорошо, что ты отправила отсюда детей на завтра. |
| I'm so glad you're awake. | Как хорошо, что ты очнулась. |
| I'm glad those things are on our side. | Хорошо, что эти штуки на нашей стороне. |
| I'm glad you're still here. | Хорошо, что ты еще здесь. |
| I'm so glad you're here. | Как хорошо, что вы здесь. |
| Lowry, glad I caught you. | Лоури, хорошо, что я вас поймал! |
| I'm glad I'll soon be dead. | Хорошо, что я уже скоро умру. |
| I mean, I'm glad he was there. | То есть, хорошо, что оказался рядом с вами. |
| I'm just glad she wasn't home. | Хорошо, что ее не было дома. |
| I'm just glad he's okay. | Да. Хорошо, что ему лучше. |
| Well, glad we got that solid. | Хорошо, что с этим у нас поная ясность. |
| Well, I'm glad she can tell you. | Ну, хорошо, что она может рассказать тебе. |
| But now I'm glad I remember it. | Но хорошо, что сейчас я об этом помню. |
| I'm glad that's over. | Как хорошо, что это закончилось. |
| But now I'm glad I remember it. | Но хорошо, что сейчас я об этом помню. |
| And I'm glad she's dead. | И хорошо, что она сдохла. |
| I'm glad you're recording this. | Хорошо, что вы это записываете. |
| I'm glad I had you choose the place. | Хорошо, что я попросила тебя выбрать место. |
| I'm glad he's resting here. | Хорошо, что он здесь похоронен. |
| Kate. I'm so glad you're back. | Кейт, как хорошо, что ты вернулась. |