| I'm glad I killed him first. | Ж: Хорошо, что я убила его первым. |
| I'm awful glad you got here, sarge. | Чертовски хорошо, что ты подошел, сержант. |
| I am so glad you called. Paula has eloped. | Ах, Коллинс, как хорошо, что ты позвонил. |
| I'm glad you didn't bring a date. | Хорошо, что ты без друга. |
| I'm so glad I caught you. | Как хорошо, что я нашла вас. |
| Ally, I'm glad you're here. | Элли, хорошо, что ты здесь. |
| I'm glad this creature got to see some honesty... before he dies. | Хорошо, что этот зверь увидел пример истинной честности... |
| I'm glad to find you all here. | Хорошо, что я встретил Вас всех здесь. |
| Well, I'm glad my mum didn't come. | Хорошо, что моей мамы тут нет. |
| Well, I'm glad you missed my birthday. | Это хорошо, что ты пропустил день моего рождения. |
| I'm glad nobody knows me around here. | Хорошо, что меня здесь никто не знает и что мы не в Вильневе. |
| I'm so glad that I bought instead of rented. | Как хорошо, что я купил его, а не взял напрокат. |
| I'm just glad we did it. | Хорошо, что мы это сделали. |
| Luke, I'm glad you called. | Люк, хорошо, что позвал. |
| I'm glad to know you're on board. | Хорошо, что ты с нами. |
| I'm glad Trystane is coming with us. | Хорошо, что Тристан едет с нами. |
| I'm glad I caught you. | Хорошо, что я вас встретил. |
| (holt) terry, I'm glad I found you. | Терри, хорошо, что я нашёл вас. |
| I'm glad Margaret wasn't alive to see that. | Хорошо, что Маргарет была мертва и этого не видела. |
| I'm glad you're home early. | Хорошо, что ты пришел так рано. |
| I'm so glad I found you. | Как хорошо, что я тебя нашла. |
| I'm glad you couldn't sleep. | Хорошо, что тебе не спится. |
| I'm glad I didn't. | Хорошо, что я не видел. |
| I'm glad you thought of her. | Хорошо, что ты о ней вспомнил. |
| I'm just glad he didn't kick it at the diner. | Хорошо, что он не вырубился прямо в закусочной. |