| Glad Aria's done with him. | Хорошо, что Ария порвала с ним. |
| Glad I didn't know it when she was on show. | Хорошо, что я ещё не знал, когда она устроила свою выставку. |
| Glad it's not my taxi! | Хорошо, что я не на своём такси. |
| Glad I saved the best for last. | Хорошо, что я оставил лучшее напоследок. |
| Glad you're working for me, not the competition. | Хорошо, что ты работаешь на меня, а не на конкурента. |
| Glad we're on the same team. | Хорошо, что мы в одной команде. |
| Glad he's on our side. | Хорошо, что он за нас. |
| Glad they took our advice and started the press conference. | Хорошо, что они послушали нашего совета и начали пресс-конференцию. |
| Glad I finished the speech last night. | Хорошо, что я вчера закончил речь. |
| Glad I held on to your number. | Хорошо, что сохранил ваш телефон. |
| Okay. - Glad I caught you on your way out. | Хорошо, что я поймала тебя на выходе. |
| Glad to see you kicked that OCD. | Хорошо, что ты избавился от своего невротизма. |
| Glad I've still got you on my side. | Хорошо, что ты ещё на моей стороне... |
| Glad they finally opened that friendly argument section. | Хорошо, что открыли площадку дружеских споров. |
| Glad to see you up here, Matthew. | Хорошо, что ты пришел, Мэтью. |
| Glad you could finally make it. | Хорошо, что вам наконец это удалось. |
| Glad you could make it, Tommy. | Хорошо, что ты смог придти, Томми. |
| Glad your accounting degree hasn't gone to waste. | Хорошо, что твой диплом бухгалтера хоть как-то пригодился. |
| Glad you weren't wearing your white sheet. | Хорошо, что ты не в белой рубашке. |
| Glad you'll be joining our efforts. | Хорошо, что ты будешь с нами. |
| Glad I didn't bring it to family therapy last night. | Хорошо, что я не принесла эту штуку на сеанс семейной терапии вчера вечером. |
| Glad I am protecting the city from you. | Хорошо, что я охраняю от вас город. |
| Glad you're back, Moe. | Хорошо, что ты вернулся, Мо. |
| Glad I got my washing in before your flannel shirts broke the machine. | Хорошо, что я успела постирать вещи, перед тем как твои фланелевые футболки сломали машину. |
| Glad I'm not him, whoever he is. | Кем бы он ни был, хорошо, что я не он. |